Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+5C6C, 屬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C6C

[U+5C6B]
CJK Unified Ideographs
[U+5C6D]
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 44 +18, 21 strokes, cangjie input 尸水田戈 (SEWI) or 尸卜卜戈 (SYYI), four-corner 77227, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 304, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 7821
  • Dae Jaweon: page 602, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 982, character 8
  • Unihan data for U+5C6C

Chinese[edit]

trad.
simp.

Etymology[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*toːʔ, *toːɡs, *doːʔ, *doːɡ, *djoɡ
*toːɡs, *tuɡs, *rtoːɡ, *tjoɡ
*toːɡs
*sdoːmʔ, *tʰjoɡ
*rtoːɡ
*rtoːɡ, *toɡ
*rdoːɡ
*rdoːɡ, *zroːɡ, *djoɡ
*rdoːɡ, *tjoɡ
*sʰroːɡ
*doːɡ
*doːɡ
*doːɡ, *tjoɡ, *djoɡ
*toɡ
*toɡ
*toɡ
*doɡ
*doɡ, *tjoɡ
*tjoɡ
*tjoɡ
*tjoɡ
*tjoɡ, *djoɡ
*tjoɡ, *djoɡ
*tjoɡ, *djoɡ
*tʰjoɡ
*tʰjoɡ
*sʰlaː, *zlaːʔ, *tʰjoɡ
*djoɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *tjoɡ, *djoɡ): semantic  + phonetic  (OC *djoɡ).

Pronunciation 1[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (25)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨok̚/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiok̚/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑuawk̚/
Li
Rong
/ʑiok̚/
Wang
Li
/ʑĭwok̚/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
shú
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shǔ
Middle
Chinese
‹ dzyowk ›
Old
Chinese
/*N-tok/
English be attached to

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11843
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djoɡ/

Definitions[edit]

  1. category; type; class
    /   ―  jīnshǔ  ―  metal
  2. kins folk; dependent; family members
  3. fellows; associates
  4. subordinate; subaltern; adjutant; aide
  5. to be under; to be subordinate to; to belong to
    香港 / 香港  ―  Yīngshǔ Xiānggǎng  ―  British Hong Kong
  6. to be
  7. to be born in the year of (one of the twelve animals)
  8. (taxonomy) genus

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (23)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨok̚/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiok̚/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/cuawk̚/
Li
Rong
/t͡ɕiok̚/
Wang
Li
/t͡ɕĭwok̚/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhu
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǔ
Middle
Chinese
‹ tsyowk ›
Old
Chinese
/*tok/
English attach (v.t.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11831
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjoɡ/

Definitions[edit]

  1. to join; to combine
  2. to compose; to write
  3. to gather; to congregate
  4. Alternative form of (zhǔ, “to entrust”).
  5. Alternative form of (zhǔ, “to exhort; to urge”).
  6. excuse; justification
  7. Alternative form of (zhǔ, “to concentrate one's attention on”).
  8. to wear; to bear
  9. to be related with
  10. to follow
  11. Alternative form of (zhù, “to pour”).

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(sok, chok) (hangeul , , revised sok, chok, McCune-Reischauer sok, ch'ok)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(thuộc, chúc, chuộc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.