嶼
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Japanese | 屿 |
---|---|
Simplified | 屿 |
Traditional | 嶼 |
Han character[edit]
嶼 (Kangxi radical 46, 山+14, 17 strokes, cangjie input 山竹X金 (UHXC), four-corner 27781, composition ⿰山與)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 321, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 8561
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 800, character 21
- Unihan data for U+5DBC
Chinese[edit]
trad. | 嶼 | |
---|---|---|
simp. | 屿 | |
alternative forms | 㠘/𱛇 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 嶼 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljaʔ): semantic 山 + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las).
Etymology[edit]
This character was affected by misreadings, or Youbian dubian.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
嶼
- island; islet
- 基隆嶼/基隆屿 ― Jīlóngyǔ ― Keelung Islet
Usage notes[edit]
Xiandai Hanyu Guifan Cidian (《现代汉语规范词典》) proscribes the use of the pronunciation xù.
Compounds[edit]
- 北門嶼/北门屿
- 基隆嶼/基隆屿 (Jīlóngyǔ)
- 大嶼/大屿
- 大嶼山/大屿山 (Dàyǔ Shān)
- 島嶼/岛屿 (dǎoyǔ)
- 島嶼防線/岛屿防线
- 嶠嶼/峤屿
- 嶼頭/屿头 (Yǔtóu)
- 彭佳嶼/彭佳屿 (Péngjiāyǔ)
- 棉花嶼/棉花屿 (Miánhuāyǔ)
- 檳榔嶼/槟榔屿 (bīngláng Yǔ)
- 浯嶼/浯屿 (Wúyǔ)
- 烈嶼/烈屿 (Lièyǔ)
- 秀嶼/秀屿 (Xiùyǔ, “Xiuyu”)
- 紅頭嶼/红头屿 (Hóngtóuyǔ)
- 花嶼/花屿 (Huāyǔ)
- 花瓶嶼/花瓶屿 (Huāpíngyǔ)
- 蘭嶼/兰屿 (Lányǔ)
- 西嶼/西屿 (Xīyǔ)
- 貓嶼/猫屿
- 貴嶼/贵屿 (Guìyǔ)
- 鰲嶼/鳌屿 (Áoyǔ)
- 鳥嶼/鸟屿 (Niǎoyǔ)
- 鼓浪嶼/鼓浪屿 (Gǔlàngyǔ)
Japanese[edit]
屿 | |
嶼 |
Kanji[edit]
嶼
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 屿)
Readings[edit]
Compounds[edit]
- 島嶼 (tōsho)
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 嶼 (MC zjoX). Recorded as Middle Korean 셔〯 (syě) (Yale: syě) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰʌ̹]
- Phonetic hangul: [서]
Hanja[edit]
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading じょ
- Japanese kanji with kan'on reading しょ
- Japanese kanji with kun reading しま
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu