島
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
島 (radical 46, 山+7, 10 strokes, cangjie input 竹日卜山 (HAYU), four-corner 27727)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 312, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 8108
- Dae Jaweon: page 612, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 775, character 14
- Unihan data for U+5CF6
Chinese[edit]
trad. | 島 | |
---|---|---|
simp. | 岛 | |
alternative forms |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 島 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲, OC *tuːwʔ): phonetic 鳥 (OC *tɯːwʔ) + semantic 山 (“mountain”).
Etymology[edit]
Reminiscent of Mon လ္ကံ (from Proto-Mon-Khmer *tkɔɔʔ), but probably not related (Schuessler, 2007).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
島
Compounds[edit]
|
|
|
Descendants[edit]
References[edit]
- “島”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01120
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
- Go-on: とう (tō, Jōyō)←たう (tau, historical)
- Kan-on: とう (tō, Jōyō)←たう (tau, historical)
- Kun: しま (shima, 島, Jōyō)
Alternative forms[edit]
Kanji in this term |
---|
島 |
しま Grade: 3 |
kun’yomi |
Etymology 1[edit]
/sima/ → /ɕima/
From Old Japanese, ultimately from Proto-Japonic *sima.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- an island (land surrounded by water)
- one's domain, territory, turf
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms[edit]
- 島島, 島々 (shimajima)
- 縞 (shima, “streak, stripe”)
- 島影 (shimakage)
- 島国 (shimaguni)
- 島尻 (Shimajiri)
- 島育ち (shimasodachi)
- 島台 (shimadai)
- 島流し (shimanagashi)
- 淡路島 (Awaji-shima)
- 硫黄島 (Iōjima)
- 小島 (ojima)
- 渡島 (Oshima)
- 大島 (Ōshima)
- 沖縄島 (Okinawa-jima)
- 沖永良部島 (Okinoerabu-jima)
- 加計呂麻島 (Kakeroma-jima)
- 鹿児島 (Kagoshima)
- 小島 (kojima)
- 先島諸島 (Sakishima-shotō)
- 桜島 (Sakurajima)
- 宝島 (Takarajima)
- 津島 (Tsushima)
- 佃島 (Tsukudajima)
- 出島 (Dejima)
- 徳之島 (Tokunoshima)
- 離れ島 (hanarejima)
- 広島 (Hiroshima)
- 福島 (Fukushima)
- 与論島 (Yoron-jima)
Proper noun[edit]
- a surname
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
島 |
とう Grade: 3 |
on’yomi |
/tau/ → /tɔː/ → /toː/
From Middle Chinese 島 (MC tɑuX).
Affix[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 島 (MC tɑuX).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞]
- Phonetic hangeul: [도]
Hanja[edit]
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Kunigami[edit]
Kanji[edit]
島
Etymology[edit]
From Proto-Ryukyuan *sima, from Proto-Japonic *sima.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
島 (hiragana しまー, romaji shimā)
Miyako[edit]
Kanji[edit]
島
Etymology[edit]
From Proto-Ryukyuan *sima, from Proto-Japonic *sima.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Okinawan[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Ryukyuan *sima, from Proto-Japonic *sima. Cognate with Japanese 島 (shima).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
- 島国 (shimakuni)
- 島国 (shimaguni)
- 島米 (shimagumi)
- 島者 (shimā)
- 島言葉 (shimakutuba)
- 島口 (shimaguchi)
- 南ぬ島者 (fēnushimā)
- 島尻 (Shimajiri)
- 島尻方 (Shimajirihō)
- 島流し (shimanagashi)
- 島袋 (Shimabuku)
- 鳥島 (Tuishima)
- 先島 (Sachishima)
- 大島 (Ūshima)
- 大東島 (Ūagari-jima)
- 鹿児島 (Kagushima)
- 黒島 (Kurushima)
- 桜島 (Sakurajima)
- 宝島 (Takarajima)
- 徳之島 (Tukunushima)
- 離り島 (hanarijima)
- 道ぬ島 (Michinushima)
- 硫黄ヶ島 (Yuōgashima)
References[edit]
- “シマ” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary.
Old Japanese[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Japonic *sima.
Noun[edit]
島 (sima) (kana しま)
- an island
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Japanese: 島 (shima)
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
島: Hán Việt readings: đảo (
島: Nôm readings: đảo[1][3], láo[5]
Compounds[edit]
References[edit]
Yaeyama[edit]
Kanji[edit]
島
Etymology[edit]
From Proto-Ryukyuan *sima, from Proto-Japonic *sima.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Yonaguni[edit]
Kanji[edit]
島
Etymology[edit]
From Proto-Ryukyuan *sima, from Proto-Japonic *sima.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with usage examples
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- zh:Landforms
- Japanese Han characters
- Grade 3 kanji
- Japanese kanji with kun reading しま
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with historical kan'on reading たう
- Japanese kanji with goon reading とう
- Japanese kanji with historical goon reading たう
- Japanese terms spelled with 島 read as しま
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 島
- Japanese proper nouns
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with 島 read as とう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- ja:Landforms
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Kunigami lemmas
- Kunigami Han characters
- Kunigami terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Kunigami terms derived from Proto-Ryukyuan
- Kunigami terms inherited from Proto-Japonic
- Kunigami terms derived from Proto-Japonic
- Kunigami terms with IPA pronunciation
- Kunigami nouns
- xug:Landforms
- Miyako lemmas
- Miyako Han characters
- Miyako terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Miyako terms derived from Proto-Ryukyuan
- Miyako terms inherited from Proto-Japonic
- Miyako terms derived from Proto-Japonic
- Miyako terms with IPA pronunciation
- Miyako nouns
- mvi:Landforms
- Okinawan Han characters
- Okinawan kanji with kun reading しま
- Okinawan kanji with on reading とー
- Okinawan terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Okinawan terms derived from Proto-Ryukyuan
- Okinawan terms inherited from Proto-Japonic
- Okinawan terms derived from Proto-Japonic
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with third grade kanji
- Okinawan terms written with one Han script character
- Okinawan terms spelled with 島
- Okinawan single-kanji terms
- ryu:Landforms
- Old Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Old Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Yaeyama lemmas
- Yaeyama Han characters
- Yaeyama terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Yaeyama terms derived from Proto-Ryukyuan
- Yaeyama terms inherited from Proto-Japonic
- Yaeyama terms derived from Proto-Japonic
- Yaeyama terms with IPA pronunciation
- Yaeyama nouns
- rys:Landforms
- Yonaguni lemmas
- Yonaguni Han characters
- Yonaguni terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Yonaguni terms derived from Proto-Ryukyuan
- Yonaguni terms inherited from Proto-Japonic
- Yonaguni terms derived from Proto-Japonic
- Yonaguni terms with IPA pronunciation
- Yonaguni nouns
- yoi:Landforms