From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 09:07, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, +13, 16 strokes, cangjie input 水田中戈 (EWLI), four-corner 36127, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 654, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 18440
  • Dae Jaweon: page 1064, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1758, character 3
  • Unihan data for U+6FC1

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Etymology 1

Pronunciation


Note:
  • ta̍k - vernacular;
  • cho̍k - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (11)
Final () (10)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter draewk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖˠʌk̚/
Pan
Wuyun
/ɖᵚɔk̚/
Shao
Rongfen
/ȡɔk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɖaɨwk̚/
Li
Rong
/ȡɔk̚/
Wang
Li
/ȡɔk̚/
Bernard
Karlgren
/ȡʱɔk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuó
Expected
Cantonese
Reflex
zok6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhuó
Middle
Chinese
‹ dræwk ›
Old
Chinese
/*[N-tˁ]rok/
English muddy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11813
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rdoːɡ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. muddy; turbid; dirty; filthy
  2. chaotic; disorderly
  3. (of voice) deep and thick
  4. (phonetics, of consonants) voiced

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“(Min Nan) dirty”).
(This character is a variant form of ).

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. muddy

Readings

Compounds


Korean

Hanja

(tak)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul): (revised: tak, McCune–Reischauer: t'ak, Yale: thak)
    • Name (hangeul): 흐릴Lua error in Module:debug at line 160: Please migrate to the syntax described at Template:ko-hanja/new
      (revised: heuril, McCune–Reischauer: hŭril, Yale: hulil)
  1. muddy, cloudy

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (trọc, đục, rục, sộc, chọc, trạc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.