Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+832D, 茭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-832D

[U+832C]
CJK Unified Ideographs
[U+832E]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 140 +6, 12 strokes, cangjie input 廿卜金大 (TYCK), four-corner 44408, composition)

  1. an aquatic grass, the stalks of which are eaten as a vegetable

References[edit]

  • KangXi: page 1028, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 30904
  • Dae Jaweon: page 1487, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3208, character 5
  • Unihan data for U+832D

Chinese[edit]

simp. and trad.

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (90)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠau/
Pan
Wuyun
/kᵚau/
Shao
Rongfen
/kau/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨw/
Li
Rong
/kau/
Wang
Li
/kau/
Bernard
Karlgren
/kau/
Expected
Mandarin
Reflex
jiāo
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiāo
Middle
Chinese
‹ kæw ›
Old
Chinese
/*[k]ˤr[a]w/
English dried grass

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 6298 6309 6328
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːw/ /*kreːwʔ/ /*ɡreːwʔ/
Notes

Definitions[edit]

  1. dry feed
  2. Oenanthe javanica
  3. cable made from bamboo or reed
  4. Zizania latifolia

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(giao)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.