茭
Jump to navigation
Jump to search
See also: 椒
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
茭 (radical 140, 艸+6, 12 strokes, cangjie input 廿卜金大 (TYCK), four-corner 44408, composition ⿱艹交)
- an aquatic grass, the stalks of which are eaten as a vegetable
References[edit]
- KangXi: page 1028, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 30904
- Dae Jaweon: page 1487, character 18
- Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3208, character 5
- Unihan data for U+832D
Chinese[edit]
simp. and trad. |
茭 | |
---|---|---|
variant forms | 䕧 𦽨 𦺏 |
Glyph origin[edit]
Characters in the same phonetic series (交) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
烄 | *keːws, *kreːwʔ |
礮 | *pʰreːws |
交 | *kreːw |
郊 | *kreːw |
茭 | *kreːw, *kreːwʔ, *ɡreːwʔ |
蛟 | *kreːw |
鮫 | *kreːw |
鵁 | *kreːw |
咬 | *kreːw, *ŋɡreːwʔ, *qreːw |
鉸 | *kreːw, *kreːwʔ, *kreːws |
佼 | *kreːw, *kreːwʔ, *ɡreːwʔ |
詨 | *kreːw, *qʰreːws, *ɡreːws |
絞 | *kreːwʔ |
狡 | *kreːwʔ |
姣 | *kreːwʔ, *ɡreːw |
筊 | *kreːwʔ, *ɡreːw |
校 | *kreːws, *ɡreːws |
珓 | *kreːws |
跤 | *kʰreːw |
頝 | *kʰreːw |
骹 | *kʰraːw |
齩 | *ŋɡreːwʔ |
洨 | *ɡreːw |
胶 | *ɡreːw |
效 | *ɡreːws |
効 | *ɡreːws |
傚 | *ɡreːws |
皎 | *keːwʔ |
恔 | *keːwʔ |
晈 | *keːwʔ |
窔 | *qeːws |
駮 | *pqreːwɢ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *kreːw, *kreːwʔ, *ɡreːwʔ): semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 交 (OC *kreːw)
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
茭
- dry feed
- Oenanthe javanica
- cable made from bamboo or reed
- wild rice (Zizania aquatica)
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
For pronunciation and definitions of 茭 – see 椒 (“Sichuan pepper; any similar plants and spices, such as pepper and chili; etc.”). (This character, 茭, is the second-round simplified form of 椒.) |
Notes:
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
茭
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
茭 (giao)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- zh:Grains
- zh:Grasses
- Chinese simplified forms
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as けき
- Japanese kanji read as きゃく
- Japanese kanji read as こう
- Japanese kanji read as きょう
- Japanese kanji read as ごう
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu