Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+901E, 逞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-901E

[U+901D]
CJK Unified Ideographs
[U+901F]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 162, +7, 11 strokes, Cangjie input 卜口竹土 (YRHG) or 卜口一土 (YRMG), four-corner 36301, composition )

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1258, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 38896
  • Dae Jaweon: page 1746, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3840, character 8
  • Unihan data for U+901E

Chinese

[edit]
trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Bronze inscriptions Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *l̥ʰeŋʔ): semantic + phonetic (OC *rleŋ, *l'eŋs).

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (10)
Final () (121)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter trhjengX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈʰiᴇŋX/
Pan
Wuyun
/ʈʰiɛŋX/
Shao
Rongfen
/ȶʰiæŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ʈʰiajŋX/
Li
Rong
/ȶʰiɛŋX/
Wang
Li
/ȶʰĭɛŋX/
Bernhard
Karlgren
/ȶʰi̯ɛŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
chěng
Expected
Cantonese
Reflex
cing2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chěng
Middle
Chinese
‹ trhjengX ›
Old
Chinese
/*[l̥]reŋʔ/
English to run after; gratify one’s desire

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1430
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰeŋʔ/

Definitions

[edit]

  1. to brag; to show off; to flaunt
  2. to succeed in; to achieve (something bad)
  3. to indulge oneself; to gratify one's desires
  4. (obsolete) to be satisfied; to be gratified

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jinmeiyō kanji)

  1. sturdy
  2. brawny
  3. bold

Readings

[edit]
  • Go-on: ちょう (chō)
  • Kan-on: てい (tei)
  • Kun: たくましい (takumashii, 逞しい)とおる (tōru)はやい (hayai)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(ryeong>yeong, jeong) (hangeul >, , revised ryeong>yeong, jeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, chŏng, Yale lyeng>yeng, ceng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Việt readings: sính[1][2][3][4][5][6]
: Nôm readings: sánh[1][3][4], sĩnh[1]

  1. chữ Hán form of sính (to be fond of or to indulge in something to the point that other people may find that obnoxious)
  2. chữ Nôm form of sánh (to compare)

References

[edit]