Etymology 1[edit]
Sino-Korean word from 零 (“zero”)
Pronunciation[edit]
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | yeong |
---|
Revised Romanization (translit.)? | yeong |
---|
McCune–Reischauer? | yŏng |
---|
Yale Romanization? | yeng |
---|
Numeral[edit]
영 • (yeong) (hanja 零)
- zero
- Synonym: 공(空) (gong, as a digit)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | yeong |
---|
Revised Romanization (translit.)? | yeong |
---|
McCune–Reischauer? | yŏng |
---|
Yale Romanization? | yeng |
---|
영 • (yeong)
- (of negative or undesirable things) quite
영 별로다. ―
Yeong byeollo-da. ―
It's quite bad.
영 어렵다. ―
Yeong eoryeopda. ―
It's quite difficult.
일을 영 못한다. ―
Ir-eul yeong mot-handa. ―
His work is quite substandard.
Etymology 3[edit]
Sino-Korean word from 英 (“English”).
Pronunciation[edit]
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | Yeong |
---|
Revised Romanization (translit.)? | Yeong |
---|
McCune–Reischauer? | Yŏng |
---|
Yale Romanization? | yeng |
---|
Proper noun[edit]
영 • (Yeong) (hanja 英)
- Short for 영국(英國) (yeongguk, “United Kingdom”).
- Short for 영어(英語) (yeong'eo, “English language”).
Usage notes[edit]
- Typically written in hanja form, even in a contemporary Korean text otherwise devoid of Chinese characters.
Derived terms[edit]
Etymology 4[edit]
Sino-Korean word from 靈 (“spirit, soul, deity”).
Pronunciation[edit]
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | yeong |
---|
Revised Romanization (translit.)? | yeong |
---|
McCune–Reischauer? | yŏng |
---|
Yale Romanization? | yeng |
---|
영 • (yeong) (hanja 靈)
- (literary) revered soul; spirit (of the deceased, of a natural object, etc.)
Derived terms[edit]
Etymology 5[edit]
Sino-Korean word from 永 (“long; perpetual; eternal; forever”)
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jɘ(ː)ŋ]
- Phonetic hangul: [영(ː)]
- Though still prescriptive in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | yeong |
---|
Revised Romanization (translit.)? | yeong |
---|
McCune–Reischauer? | yŏng |
---|
Yale Romanization? | yēng |
---|
영 • (yeong) (hanja 永)
- forever
- Synonym: (more common) 영영(永永) (yeong'yeong)
Derived terms[edit]
Etymology 6[edit]
Modern Korean reading of various Chinese characters.
Syllable[edit]
영 (yeong)
Extended content
|
- 永: eternal; forever
- (eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong))
(MC reading: 永 (MC ɦˠwiæŋX))
- 英:
- (MC reading: 英 (MC ʔˠiæŋ))
- 迎:
- (MC reading: 迎 (MC ŋˠiæŋ, ŋˠiæŋH))
- 榮:
- (MC reading: 榮 (MC ɦˠwiæŋ))
- 泳:
- (MC reading: 泳 (MC ɦˠwiæŋH))
- 詠:
- (MC reading: 詠 (MC ɦˠwiæŋH))
- 營:
- (MC reading: 營 (MC jwiᴇŋ))
- 影:
- (MC reading: 影 (MC ʔˠiæŋX))
- 映:
- (MC reading: 映 (MC ʔɑŋX, ʔˠiæŋH))
- 渶:
- (MC reading: 渶 (MC ʔˠiæŋ))
- 煐:
- (MC reading: 煐)
- 瑛:
- (MC reading: 瑛 (MC ʔˠiæŋ))
- 瑩:
- (MC reading: 瑩 (MC ɦˠwiæŋ, ʔeŋH))
- 瀯:
- (MC reading: 瀯)
- 盈:
- (MC reading: 盈 (MC jiᴇŋ))
- 楹:
- (MC reading: 楹 (MC jiᴇŋ))
- 鍈:
- (MC reading: 鍈)
- 嬰:
- (MC reading: 嬰 (MC ʔiᴇŋ))
- 穎:
- (MC reading: 穎 (MC jwiᴇŋX))
- 瓔:
- (MC reading: 瓔 (MC ʔiᴇŋ))
- 咏:
- (MC reading: 咏 (MC ɦˠwiæŋH))
- 塋:
- (MC reading: 塋 (MC jwiᴇŋ))
- 嶸:
- (MC reading: 嶸 (MC ɦˠwiæŋ, ɦˠwɛŋ))
- 潁:
- (MC reading: 潁 (MC jwiᴇŋX))
- 瀛:
- (MC reading: 瀛 (MC jiᴇŋ))
- 纓:
- (MC reading: 纓 (MC ʔiᴇŋ))
- 霙:
- (MC reading: 霙 (MC ʔɨɐŋ, ʔˠiæŋ))
- 嬴:
- (MC reading: 嬴 (MC jiᴇŋ))
- 𢥏:
- (MC reading: 𢥏)
- 蠑:
- (MC reading: 蠑 (MC ɦˠwiæŋ))
- 朠:
- (MC reading: 朠)
- 浧:
- (MC reading: 浧 (MC jiᴇŋX))
- 䀴:
- (MC reading: 䀴 (MC ŋeŋX, ŋˠɛp̚))
- 栐:
- (MC reading: 栐 (MC ɦˠwiæŋX))
- 濴:
- (MC reading: 濴 (MC jwiᴇŋ))
- 癭:
- (MC reading: 癭 (MC ʔiᴇŋX))
- 韺:
- (MC reading: 韺 (MC ʔˠiæŋ))
- 碤:
- (MC reading: 碤)
- 縈:
- (MC reading: 縈 (MC ʔwiᴇŋ))
- 贏:
- (MC reading: 贏 (MC jiᴇŋ))
- 郢:
- (MC reading: 郢 (MC jiᴇŋX))
- 栄: Alternative form of 榮
- (MC reading: 栄)
- 荣: Alternative form of 榮
- (MC reading: 荣)
- 暎: Alternative form of 映
- (MC reading: 暎 (MC ʔˠiæŋH))
- 濚: Alternative form of 瀯
- (MC reading: 濚)
|
References[edit]