映
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
映 (Kangxi radical 72, 日+5, 9 strokes, cangjie input 日中月大 (ALBK), four-corner 64034, composition ⿰日央)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 493, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 13838
- Dae Jaweon: page 856, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1500, character 6
- Unihan data for U+6620
Chinese[edit]
trad. | 映 | |
---|---|---|
simp. # | 映 | |
alternative forms | 暎/映 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
鴦 | *qaːŋ, *qaŋ |
佒 | *qaːŋ |
咉 | *qaːŋ, *qaːŋʔ |
眏 | *qaːŋ |
姎 | *qaːŋ, *qaːŋʔ |
坱 | *qaːŋʔ |
映 | *qaːŋʔ, *qraŋs |
泱 | *qaːŋʔ, *qaŋ |
盎 | *qaːŋʔ, *qaːŋs |
駚 | *qaːŋʔ, *qaŋʔ |
軮 | *qaːŋʔ |
醠 | *qaːŋʔ, *qaːŋs |
央 | *qaŋ |
秧 | *qaŋ, *qaŋʔ |
殃 | *qaŋ |
鞅 | *qaŋ, *qaŋʔ, *qaŋs |
鉠 | *qaŋ, *qraŋ |
雵 | *qaŋ |
胦 | *qaŋ, *qroːŋ |
柍 | *qaŋʔ |
詇 | *qaŋʔ, *qaŋs, *qraŋs |
岟 | *qaŋʔ |
炴 | *qaŋʔ |
怏 | *qaŋʔ, *qaŋs |
紻 | *qaŋʔ |
英 | *qraŋ |
瑛 | *qraŋ |
霙 | *qraŋ |
韺 | *qraŋ |
媖 | *qraŋ |
渶 | *qraŋ |
鶧 | *qraŋ |
楧 | *qraŋ |
暎 | *qraŋs |
Phono-semantic compound (形聲, OC *qaːŋʔ, *qraŋs): semantic 日 (“sun”) + phonetic 央 (OC *qaŋ).
Etymology 1[edit]
Denominal derived from 影 (OC *qraŋʔ, “shadow; image”) (Gong, 2019). The 上聲 pronunciations in Cantonese, Gan and Hakka come from 影 (MC 'jaengX).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
映
- to reflect (light); to mirror; to shine
- to project (movie)
- † sunshine; sunlight
- † to cover; to hide
- † the hours of the goat (1:00pm to 3:00pm)
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
- 上映 (shàngyìng)
- 交映
- 交相輝映/交相辉映
- 倒映 (dàoyìng)
- 反映 (fǎnyìng)
- 孫康映雪/孙康映雪
- 展映
- 後先輝映/后先辉映
- 掩映
- 掩映生姿
- 播映 (bōyìng)
- 放映 (fàngyìng)
- 放映室
- 放映影幕
- 放映機/放映机 (fàngyìngjī)
- 映像 (yìngxiàng)
- 映像管 (yìngxiàngguǎn)
- 映壁
- 映媚
- 映射 (yìngshè)
- 映山紅/映山红 (yìngshānhóng)
- 映帶/映带
- 映托
- 映摹
- 映月讀書/映月读书
- 映望
- 映照 (yìngzhào)
- 映現/映现
- 映眼
- 映衰
- 映襯/映衬 (yìngchèn)
- 映身
- 映輝/映辉
- 映雪
- 映雪囊螢/映雪囊萤
- 映雪讀書/映雪读书
- 暉映/晖映 (huīyìng)
- 照映
- 照螢映雪/照萤映雪
- 疊映/叠映
- 相映 (xiāngyìng)
- 相映成趣
- 聚螢映雪/聚萤映雪
- 蔚映
- 襯映/衬映
- 輝映/辉映 (huīyìng)
- 遮天映日
- 開映/开映
- 集螢映雪/集萤映雪
- 餘映/余映
- 首映 (shǒuyìng)
- 首映典禮/首映典礼
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
映
Japanese[edit]
Kanji[edit]
映
Readings[edit]
- Go-on: よう (yō)←やう (yau, historical)
- Kan-on: えい (ei, Jōyō)
- Kun: うつす (utsusu, 映す, Jōyō); うつる (utsuru, 映る, Jōyō); はえる (haeru, 映える, Jōyō)
- Nanori: あきら (akira); え (e); てる (teru); や (ya)
Compounds[edit]
- 映る (utsuru): to be reflected; to appear as an image; to match or go well with something (in terms of color coordination)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
映 |
えい Grade: 6 |
kan’on |
From Middle Chinese 映 (MC 'jaengH).
The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
- a reflection; to reflect
- a projection; to project
Derived terms[edit]
Derived terms
- 映画 (eiga): a movie
- 映写 (eisha): a projection; to project something (an image)
- 映像 (eizō): an image (especially one on a screen or in one's mind), a reflection
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 映 (MC 'jaengH).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation[edit]
- (to project):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jʌ̹ŋ]
- Phonetic hangul: [영]
- (to shine; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jɘ(ː)ŋ]
- Phonetic hangul: [영(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja[edit]
映 (eumhun 비칠 영 (bichil yeong))
- Hanja form? of 영 (“to project”).
- Hanja form? of 영 (“to shine; to light up; to flash”).
- Hanja form? of 영 (“to reflect”).
Compounds[edit]
Compounds
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Advanced Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 6 kanji
- Japanese kanji with goon reading よう
- Japanese kanji with historical goon reading やう
- Japanese kanji with kan'on reading えい
- Japanese kanji with kun reading うつ-す
- Japanese kanji with kun reading うつ-る
- Japanese kanji with kun reading は-える
- Japanese kanji with nanori reading あきら
- Japanese kanji with nanori reading え
- Japanese kanji with nanori reading てる
- Japanese kanji with nanori reading や
- Japanese terms spelled with 映 read as えい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 映
- Japanese single-kanji terms
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters