jurat
See also: jurât
English
Etymology
From Medieval Latin iūrātus (“sworn [man]”) or iūrātum (“[that which is] sworn”), from Latin iūrō (“I swear an oath”). As a medieval office, via French jurat, via Occitan juré.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (written statement): IPA(key): /ˈdʒʊəɹæt/
(other senses): IPA(key): /ˈdʒʊəɹæt/, /ˈʒʊəɹæ/ - Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (all senses): IPA(key): /ˈdʒʊˌɹæt/
Noun
jurat (plural jurats)
- (law) A sworn statement concerning where, when, and before whom an oath has been made.
- (law, obsolete) A sworn person, particularly:
- (law, historical) A medieval informant: a man sworn to provide information about crimes committed in his neighborhood.
- (law, obsolete) A juror.
- A councilman or alderman of the Cinque Ports.
- A magistrate of Channel Islands, serving for life, who forms part of the islands' royal court.
- 1974, GB Edwards, The Book of Ebenezer Le Page, New York 2007, p. 179:
- The Jurat came of a good old Guernsey family which, in the Middle Ages, always had the sense to fight on the side paid best [...].
- 1974, GB Edwards, The Book of Ebenezer Le Page, New York 2007, p. 179:
- (historical) A municipal officer of Bordeaux and certain other French towns.
- (historical, in French contexts) A member of any association sworn to do nothing against its internal rules.
Synonyms
- (informant): See Thesaurus:informant
- (juror): See juror
- (official of the Cinque Ports): alderman
See also
References
- Oxford English Dictionary, 1st ed. "jurat, n.1" and "jurat, n.2". Oxford University Press (Oxford), 1901.
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan jurat, from Latin iūrātus.
Pronunciation
Noun
jurat m (plural jurats)
Verb
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
References
- “jurat” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “jurat”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “jurat” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “jurat” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Old French, borrowed from Old Occitan jurat, from Medieval Latin iūrātus, noun use of the perfect passive participle of Latin iūrō (“swear or take an oath”) (compare the inherited French juré).
Pronunciation
Noun
jurat m (plural jurats)
- a sworn man, particularly:
- (historical) a municipal officer of Bordeaux and certain other French towns prior to the French Revolution.
- (historical) a medieval court officer.
- (historical) a member of any association sworn to do nothing against its internal rules.
Further reading
- “jurat”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Verb
(deprecated template usage) jūrat
Romanian
Etymology
Past participle of jura. Corresponds to Latin jūrātus, iūrātus. Noun sense partly based on French juré.
Pronunciation
Verb
jurat (past participle of jura)
- vowed, swore
- past participle of jura
Declension
Declension of jurat
Noun
jurat m (plural jurați)
Related terms
References
- jurat in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Categories:
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from French
- English terms derived from Occitan
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Law
- English terms with obsolete senses
- English terms with historical senses
- en:People
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/at
- Rhymes:Catalan/at/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms borrowed from Old Occitan
- French terms derived from Old Occitan
- French terms derived from Medieval Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with historical senses
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin terms spelled with J
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian past participles
- Romanian verb forms
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns