avance

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Avance, avancé, and avancë

Danish[edit]

Etymology[edit]

From French avance (advance), from avancer (to advance, go forward).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /avanɡsə/, [aˈvɑŋsə]

Noun[edit]

avance c (singular definite avancen, plural indefinite avancer)

  1. profit

Inflection[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]


Dutch[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French avance.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aːˈvɑn.sə/
  • (file)
  • Hyphenation: avan‧ce

Noun[edit]

avance m or f (plural avances)

  1. (chiefly plural) overture, approach, advance (act of accosting)
    Synonym: toenadering
  2. (dated) progress
    Synonyms: voortgang, vooruitgang
  3. (dated) stock appreciation
  4. (obsolete) profit
    Synonym: winst
  5. (dated) advantage, benefit
    Synonym: voordeel

Related terms[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From the verb avancer.

Noun[edit]

avance f (plural avances)

  1. advance
    Nous avons cinq minutes d’avance.(please add an English translation of this usage example)
    Nous sommes en avance.(please add an English translation of this usage example)
    Antonym: retard
  2. (in the plural) (romantic) advances
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Danish: avance
  • Dutch: avance
  • Italian: avance
  • Russian: ава́нс (aváns)
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

avance

  1. first-person singular present indicative of avancer

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French avance.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

avance f (plural avances)

  1. advance
    fare un'avanceto make an advance
    Synonyms: approccio, proposta, profferta

References[edit]

  1. ^ avance in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  2. ^ avances in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams[edit]


Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From French avance (advance), from the verb avancer (to advance, go forward), from Middle French advancer (to advance), from Old French avancer, avancier (to advance; continue), from Vulgar Latin *abanteāre, of *abanteo (I move forward), from Late Latin abante (before, in front), from both ab (of, from, by), from Proto-Italic *ab, from Proto-Indo-European *h₂epó (off, away) + and from ante (before), from Proto-Indo-European *h₂énti, from *h₂énts (forehead, front), from *h₂ent- (face, front), from *h₂en- (on, onto) and *-s (derives nouns from roots). Doublet of avanse.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

avance m (definite singular avancen, indefinite plural avancer, definite plural avancene)

  1. (horology) side in the clockwork to which the adjustment indicator must be set to make the clock go faster
    Synonyms: A, a

Antonyms[edit]

  • retard (the slower side of the clock)

References[edit]

Anagrams[edit]


Portuguese[edit]

Verb[edit]

avance

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of avançar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of avançar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of avançar
  4. third-person singular (você) negative imperative of avançar

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

From avanzar.

Noun[edit]

avance m (plural avances)

  1. advance
  2. progress
  3. advance payment
    Synonym: adelanto
  4. preview, trailer
    Synonym: tráiler
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

avance

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of avanzar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of avanzar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of avanzar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of avanzar.

Further reading[edit]