pendant
Appearance
See also: Pendant
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Anglo-Norman pendaunt,[1] Middle French pendant, noun use of adjective.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈpɛnd(ə)nt/, [ˈpɛndn̩t]
Audio (Southern England): (file) - (pin–pen merger) IPA(key): /ˈpɪ̟nd(ə)nt/, [ˈpɪ̟ndn̩t]
- (nautical) IPA(key): /ˈpɛnənt/
- (pin–pen merger) IPA(key): /ˈpɪ̟nənt/
- Rhymes: -ɛndənt
- Hyphenation: pen‧dant
- Homophone: pendent
Noun
[edit]pendant (plural pendants)
- (architecture) A supporting post attached to the main rafter. [from 14th c.]
- A piece of jewellery which hangs down as an ornament, especially worn on a chain around the neck. [from 15th c.]
- The dangling part of an earring. [from 16th c.]
- (nautical) A short rope hanging down, used to attach hooks for tackles; a pennant. [from 15th c.]
- (fine arts) One of a pair; a counterpart.
- One vase is the pendant to the other vase.
- (US) The stem and ring of a watch, by which it is suspended.[2]
- A lamp hanging from the roof.
- An ornament of wood or of stone hanging downwards from a roof.
- A long narrow flag at the head of the principal mast in a royal ship.
- (obsolete) An appendix or addition, as to a book.
- 1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology:
- Many […] have been pleased with this work and its pendant, the Tales and Popular Fictions.
- (obsolete, in the plural) Testicles. [15th–17th c.]
- (obsolete) A pendulum.
- 1644, Kenelme [i.e., Kenelm] Digby, Two Treatises. In the One of which, the Nature of Bodies; in the Other, the Nature of Mans Soule; is Looked into: In Way of Discovery, of the Immortality of Reasonable Soules, Paris: […] Gilles Blaizot, →OCLC:
- a pendant being brought up to any height by the force of a former motion downwards
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]a piece of jewellery hung from a chain worn around the neck
|
(nautical) short rope hanging down, used to attach hooks for tackles
|
References
[edit]- ^ Douglas Harper (2001–2026), “pendant”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ Edward H[enry] Knight (1877), “Pendant”, in Knight’s American Mechanical Dictionary. […], volumes II (GAS–REA), New York, N.Y.: Hurd and Houghton […], →OCLC.
Further reading
[edit]
Pendant in the 1921 edition of Collier's Encyclopedia.
Danish
[edit]Etymology
[edit]From French pendant (“counterpart”), from pendre (“to hang”), from Latin pendere (“to hang”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pendant c (singular definite pendanten, plural indefinite pendanter)
Inflection
[edit]| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | pendant | pendanten | pendanter | pendanterne |
| genitive | pendants | pendantens | pendanters | pendanternes |
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- “pendant” in Den Danske Ordbog
French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /pɑ̃.dɑ̃/
Audio: (file) Audio (France (Paris)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Somain)): (file) Audio (France (Agen)): (file) - Homophone: pendants
Participle
[edit]pendant
Adjective
[edit]pendant (feminine pendante, masculine plural pendants, feminine plural pendantes)
- hanging
- la langue pendante ― (please add an English translation of this usage example)
Preposition
[edit]pendant
- during, throughout, for the duration of
Derived terms
[edit]Noun
[edit]pendant m (plural pendants)
- stone that dangles on earrings
- match, counterpart
Descendants
[edit]- → Danish: pendant
- → German: Pendant
- → Hungarian: pandan
- → Italian: pendant
- → Polish: pendent
- → Portuguese: pandã
Further reading
[edit]- “pendant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Italian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from French pendant. Doublet of pendente.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pendant m (invariable)
Further reading
[edit]- pendant in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Verb
[edit]pendant
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pendant n (plural pendante)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | pendant | pendantul | pendante | pendantele | |
| genitive-dative | pendant | pendantului | pendante | pendantelor | |
| vocative | pendantule | pendantelor | |||
References
[edit]- pendant in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pendant (feminine singular pendant, plural pendant, not comparable)
Derived terms
[edit]- amhendant (“indefinite, undecided”)
- yn bendant (“definitely”)
Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| pendant | bendant | mhendant | phendant |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “pendant”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “pendant”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)pend-
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Middle French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛndənt
- Rhymes:English/ɛndənt/2 syllables
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Architecture
- en:Nautical
- English terms with usage examples
- American English
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- en:Jewelry
- en:Ropes and cords
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French present participles
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with collocations
- French prepositions
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French adjectivized present participles
- Italian terms borrowed from French
- Italian unadapted borrowings from French
- Italian terms derived from French
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/an
- Rhymes:Italian/an/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives