pesar
Catalan
Etymology
From Lua error in Module:etymology at line 147: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō. Cognate with Doublet of pensar, which was borrowed from the same source.
Pronunciation
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesí, past participle pesat)
Conjugation
Derived terms
Related terms
Further reading
- “pesar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pesar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “pesar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pesar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old Occitan
Etymology
From Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō.
Verb
pesar
- (transitive) to weigh (measure the weight of)
- (intransitive) to weigh (have a certain weight)
- (transitive) to bother; to worry
Descendants
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “pensāre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume Lua error in Module:debug at line 160: invalid volume number
, page 189
Old Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō. See also the borrowed doublet pensar.
Verb
pesar
- to weigh
- to burden
- c. 1140, “Cantar primero. Destierro del Cid”, in Cantar de Mio Cid:
- Si a vós ploguiere, Minaya, e non vos caya en pesar
- If it pleases you, Minaya, and doesn't fall on you with burden
Descendants
- Spanish: pesar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese pesar, from Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active infinitive of pēnsō (“I ponder; I weigh”). See also the borrowed doublet pensar.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pɨ.ˈzaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pe.ˈzaɾ/, -ɹ
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pe.ˈzaɾ/, -ɻ
- Hyphenation: pe‧sar
Noun
pesar m (plural es)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Synonyms
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pe.ˈza(ɹ)/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pe.ˈza(ɻ)/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pɨ.ˈzaɾ/
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- to weigh (determine the weight of an object)
- to weigh (have a certain weight)
- to influence (to exert an influence upon)
- (intransitive) to be heavy
- (of a food or meal) to cause heartburn or indigestion
- to burden (cause worry or pressure)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Synonyms
- (determine the weight): sopesar
- (influence): influenciar
- (to cause heartburn or indigestion): queimar
- (to burden): pressionar, sobrecarregar
Related terms
Spanish
Etymology
From Old Spanish pesar, from Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō. See also the borrowed doublet pensar. Cognate with English poise, French peser, Italian pesare, Portuguese pesar, and Romanian păsa.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to weigh (to determine the weight of an object)
- (transitive) to weigh (to have a certain weight)
- Un galón de agua pesa 3,78 kilos.
- A gallon of water weighs 3.78 kilos.
- to ponder
- to have weight
- to be seriousness, to be grave
Conjugation
Derived terms
Related terms
Noun
pesar m (plural pesares)
Further reading
- “pesar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Old Occitan terms inherited from Vulgar Latin
- Old Occitan terms derived from Vulgar Latin
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan verbs
- Old Occitan transitive verbs
- Old Occitan intransitive verbs
- Old Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Old Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish doublets
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish verbs
- Old Spanish terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese words suffixed with -ar
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Thinking