pesar
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan pesar, from Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō. Cognate with Doublet of pensar, which was borrowed from the same source.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
pesar (first-person singular present peso, past participle pesat)
Conjugation[edit]
| infinitive | pesar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present participle | pesant | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | pesat | pesada | |||||
| plural | pesats | pesades | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | peso | peses | pesa | pesem | peseu | pesen | |
| imperfect | pesava | pesaves | pesava | pesàvem | pesàveu | pesaven | |
| future | pesaré | pesaràs | pesarà | pesarem | pesareu | pesaran | |
| preterite | pesí | pesares | pesà | pesàrem | pesàreu | pesaren | |
| conditional | pesaria | pesaries | pesaria | pesaríem | pesaríeu | pesarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | pesi | pesis | pesi | pesem | peseu | pesin | |
| imperfect | pesés | pesessis | pesés | peséssim | peséssiu | pesessin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| — | pesa | pesi | pesem | peseu | pesin | ||
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “pesar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pesar” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “pesar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pesar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō.
Verb[edit]
pesar
- (transitive) to weigh (measure the weight of)
- (intransitive) to weigh (have a certain weight)
- (transitive) to bother; to worry
Descendants[edit]
References[edit]
- von Wartburg, Walther (1928-2002), “pensāre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 80, page 189
Old Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō. See also the borrowed doublet pensar.
Verb[edit]
pesar
- to weigh
- to burden
- c. 1140, “Cantar primero. Destierro del Cid”, in Cantar de Mio Cid:
- Si a vós ploguiere, Minaya, e non vos caya en pesar
- If it pleases you, Minaya, and doesn't fall on you with burden
Descendants[edit]
- Spanish: pesar
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Portuguese pesar, from Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active infinitive of pēnsō (“I ponder; I weigh”). See also the borrowed doublet pensar.
Pronunciation[edit]
- (Portugal) IPA(key): /pɨ.ˈzaɾ/
- (Paulista) IPA(key): /pe.ˈzaɾ/, -ɹ
- (South Brazil) IPA(key): /pe.ˈzaɾ/, -ɻ
- Hyphenation: pe‧sar
Noun[edit]
pesar m (plural pesares)
Quotations[edit]
- For quotations of use of this term, see Citations:pesar.
Synonyms[edit]
Pronunciation[edit]
- (Paulista) IPA(key): /pe.ˈza(ɹ)/
- (South Brazil) IPA(key): /pe.ˈza(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɨ.ˈzaɾ/
Verb[edit]
pesar (first-person singular present indicative peso, past participle pesado)
- to weigh (determine the weight of an object)
- to weigh (have a certain weight)
- to influence (to exert an influence upon)
- (intransitive) to be heavy
- (of a food or meal) to cause heartburn or indigestion
- to burden (cause worry or pressure)
Quotations[edit]
- For quotations of use of this term, see Citations:pesar.
Conjugation[edit]
| Notes:[edit] | ||||||
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | pesar | |||||
| Personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
| Gerund | ||||||
| pesando | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | pesado | pesados | ||||
| Feminine | pesada | pesadas | ||||
| Indicative | ||||||
| Present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesais | pesam |
| Imperfect | pesava | pesavas | pesava | pesávamos | pesáveis | pesavam |
| Preterite | pesei | pesaste | pesou | pesamos pesámos |
pesastes | pesaram |
| Pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesáreis | pesaram |
| Future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesareis | pesarão |
| Conditional | ||||||
| pesaria | pesarias | pesaria | pesaríamos | pesaríeis | pesariam | |
| Subjunctive | ||||||
| Present | pese | peses | pese | pesemos | peseis | pesem |
| Imperfect | pesasse | pesasses | pesasse | pesássemos | pesásseis | pesassem |
| Future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
| Imperative | ||||||
| Affirmative | - | pesa | pese | pesemos | pesai | pesem |
| Negative (não) | - | peses | pese | pesemos | peseis | pesem |
Synonyms[edit]
- (determine the weight): sopesar
- (influence): influenciar
- (to cause heartburn or indigestion): queimar
- (to burden): pressionar, sobrecarregar
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Old Spanish pesar, from Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active indicative of pēnsō. See also the borrowed doublet pensar. Cognate with English poise, French peser, Italian pesare, Portuguese pesar, and Romanian păsa.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesé, past participle pesado)
- (transitive) to weigh (to determine the weight of an object)
- (transitive) to weigh (to have a certain weight)
- Un galón de agua pesa 3,78 kilos.
- A gallon of water weighs 3.78 kilos.
- to ponder
- to have weight
- to be seriousness, to be grave
Conjugation[edit]
| infinitive | pesar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | pesando | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | pesado | pesada | |||||
| plural | pesados | pesadas | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | peso | pesastú pesásvos |
pesa | pesamos | pesáis | pesan | |
| imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesábamos | pesabais | pesaban | |
| preterite | pesé | pesaste | pesó | pesamos | pesasteis | pesaron | |
| future | pesaré | pesarás | pesará | pesaremos | pesaréis | pesarán | |
| conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesaríamos | pesaríais | pesarían | |
| subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | pese | pesestú pesésvos2 |
pese | pesemos | peséis | pesen | |
| imperfect (ra) |
pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesarais | pesaran | |
| imperfect (se) |
pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesaseis | pesasen | |
| future1 | pesare | pesares | pesare | pesáremos | pesareis | pesaren | |
| imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| affirmative | pesatú pesávos |
pese | pesemos | pesad | pesen | ||
| negative | no peses | no pese | no pesemos | no peséis | no pesen | ||
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Noun[edit]
pesar m (plural pesares)
Further reading[edit]
- “pesar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
- Catalan terms inherited from Old Occitan
- Catalan terms derived from Old Occitan
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Old Occitan terms inherited from Vulgar Latin
- Old Occitan terms derived from Vulgar Latin
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan verbs
- Old Occitan transitive verbs
- Old Occitan intransitive verbs
- Old Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Old Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish doublets
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish verbs
- Old Spanish terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese words suffixed with -ar
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- es:Thinking