presa

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Yesyesandmaybe (talk | contribs) as of 13:27, 13 January 2020.
Jump to navigation Jump to search
See also: preša and présa

English

Etymology 1

Italian presa (capture, seizure).

Noun

presa (plural presas)

  1. (music) A symbol, such as or :S:, used to indicate where a voice is to begin singing in a canon or round.

Etymology 1

Spanish presa (dam), related to the above.

Noun

presa (plural presas)

  1. (Southwestern US) A temporary dam, dyke or reservoir.
    • 1970, William T. Sanders, The Teotihuacan Valley project final report, pages 285-286:
      They are equalled in their productive capacity only by the highest terraces on the slopes of Cerro Gordo in the same region, and their production approaches that of the irrigated lands in the Lower Valley. The significance of the presas for agriculture stems from the humidity retention capacity they possess and their ideal location for trapping both soil [...] and water. [...] it is very rare that a crop is lost in the presas [...] Maize is planted as early as February in some presas. Special planting techniques are also applied to the presas to make available subsoil moisture.
    • 1999, Catholic Southwest, volumes 10-14, page 109:
      Tijerina also provides descriptions of the presas or clay reservoirs that provided water for all living creatures, and [...]

Anagrams


Catalan

Etymology 1

Pronunciation

Noun

presa f (plural preses)

  1. dam, barrage
  2. prey

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

presa f sg

  1. Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.

Further reading


Cebuano

Etymology

From Spanish fresa, from French fraise, from earlier fraige, from Latin frāga, plural of frāgum.

Pronunciation

  • Hyphenation: pre‧sa

Noun

presa

  1. Any member of the genus Fragaria.
  2. The fruit of this plant; strawberry.

Synonyms


Galician

Etymology

Feminine of preso (imprisoned; captured; bound; prisoner), from Latin prehensus (seized).

Pronunciation

Noun

presa f (plural presas)

  1. a handful
    • 1390, José Luis Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 1:
      vn rromeu alamã cõ outros de sua cõpana tomou hũa grã presa de dineiros de prata et ofereçeos sobre la cousela da cabeça de Santiago
      a pilgrim from Germany, with others from his group, took a large handful of silver coins and offered them over the receptacle of the head of [the statue representing] Saint James
    Synonyms: manchea, manda
  2. dam
    Synonyms: encoro, represa
    1. canal
      • 1382, M. Mar Graña Cid (ed.), Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500). Ferrol: Estudios Mindonienses, page 181:
        et doutra parte departese porla agoa que vay porla presa do moyno de Veyga
        and in the other side it limits by the water that runs by the canal of the mill of Veiga
    2. reservoir
  3. catch (something which is captured or caught)
    Synonym: botín
  4. prey
    Synonym: prea
  5. (deprecated template usage) feminine equivalent of preso (female prisoner)

Related terms

Adjective

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 1 is not used by this template.

  1. captive

References


Italian

Pronunciation

  • Lua error in Module:it-pronunciation at line 350: When stressed vowel is e or o, it must be marked é/è or ó/ò to indicate quality: presa
  • Rhymes: -eza

Adjective

Template:it-adj-form

  1. (deprecated template usage) Feminine singular of adjective preso.

Noun

presa f (plural prese)

  1. (sports, wrestling) grip, hold, grasp, grip
  2. capture
  3. pinch (small quantity)
  4. socket (electrical socket)

Verb

presa

  1. feminine singular of the past participle of prendere
  2. past participle of prendersela

Anagrams


Portuguese

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology

Feminine of preso (imprisoned; captured; bound; prisoner), from Old Galician-Portuguese preso, from Latin prehensus (seized), perfect passive participle of prehendō (I seize; I catch).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈpɾe.za/, /ˈpɾe.zɐ/
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈpɾe.zɐ/
  • Hyphenation: pre‧sa

Noun

presa f (plural presas)

  1. prey (that which may be seized by animals)
  2. prey (animal that is eaten by another living being)
    Synonym: caça
    Antonym: predador
  3. fang (long pointed tooth)
    Synonym: canino
  4. (deprecated template usage) feminine equivalent of preso (female prisoner)
  5. (climbing) climbing hold, handhold

Derived terms

Adjective

presa f sg

  1. (deprecated template usage) Feminine singular of adjective preso.

Related terms

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.

  1. Template:pt-verb-form-of

Spanish

Etymology

From Latin prensa

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾesa/ [ˈpɾe.sa]
  • Hyphenation: pre‧sa

Adjective

presa

  1. (deprecated template usage) Feminine singular of adjective preso.

Noun

presa f (plural presas)

  1. reservoir, dam
  2. piece of meat
  3. portion or piece of food
  4. (deprecated template usage) feminine equivalent of preso, female prisoner
  5. capture
  6. prey
  7. stolen good
  8. sluice (artificial passage of water)
  9. weir

Derived terms

Related terms

Further reading