rand
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English rand, from Old English rand (“edge, border, margin, rim, shore”), from Proto-Germanic *randaz, *randō (“edge, rim, crust”), from Proto-Indo-European *rem- (“to rest, prop or support oneself”). Cognate with Dutch rand (“edge, border, outskirts, rim”), German Rand (“edge, border, margin, rim, outskirts”), Swedish rand (“rand, stripe, edge, verge”). Related to rind.
Noun
rand (plural rands)
- (obsolete, now dialect) The border of an area of land, especially marshland.
- (obsolete, now dialect) A strip of meat; a long fleshy piece of beef, cut from the flank or leg; a sort of steak.
- (Can we find and add a quotation of Beaumont and Fletcher to this entry?)
- (dialect) A border, edge or rim.
- At the wald's rand.
- A strip of leather used to fit the heels of a shoe.
- (basket-making) A single rod woven in and out of the stakes.
References
Etymology 2
Named after Witwatersrand; the last element is Afrikaans rand (“ridge”), from Dutch rand, from Old Saxon rand, from Germanic *randaz. Compare Etymology 1, and Rand.
Noun
rand (plural rands or rand)
- a rocky slope, especially the area over a river valley; specifically, the Rand
- The currency of South Africa, divided into 100 cents.
Translations
|
See also
Etymology 3
See rant.
Verb
rand (third-person singular simple present rands, present participle randing, simple past and past participle randed)
Anagrams
Afrikaans
Etymology
From Dutch rand, from Middle Dutch rant, from Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.
Pronunciation
Noun
rand (plural rande or rand)
Dutch
Etymology
From Middle Dutch rant, from Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.
Pronunciation
Noun
rand m (plural randen, diminutive randje n)
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: rand
Estonian
Etymology
From either Proto-Balto-Slavic *kranta or Proto-Norse [script needed] (*stranđa). Compare German Strand (“beach”), Lithuanian krantas (“beach, shore”) and Finnish ranta (“shore, beach, bank”).
Pronunciation
Noun
rand (genitive ranna, partitive randa)
Declension
Lua error in Module:et-nominals at line 58: Parameter 4 (final letter(s)) may not be empty.
French
Noun
rand m (plural rands)
- rand (currency)
Ludian
Etymology
Related to Finnish ranta.
Noun
rand
Maltese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
rand m
- bay (herb)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Noun
rand f or m (definite singular randa or randen, indefinite plural render, definite plural rendene)
Derived terms
Etymology 2
From Afrikaans rand (named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district)
Noun
rand m (definite singular randen, indefinite plural rand, definite plural randene)
- rand (monetary unit of South Africa)
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Noun
rand f (definite singular randa, indefinite plural render, definite plural rendene)
Derived terms
Etymology 2
From Afrikaans rand (named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district)
Noun
rand m (definite singular randen, indefinite plural rand, definite plural randane)
- rand (monetary unit of South Africa)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *randaz, *randō, from Proto-Indo-European *rem- (“to come to rest, prop or support oneself”).
Pronunciation
Noun
rand m (nominative plural randas)
- edge, brink, margin
- (poetic) boss (of a shield); shield
- He under rande gecranc ― he sank under his shield. (Beowulf)
Descendants
- English: rand
Portuguese
Noun
rand m (plural s)
- rand (currency unit of South Africa)
Swedish
Pronunciation
Noun
rand c
Declension
Declension of rand | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | rand | randen | ränder | ränderna |
Genitive | rands | randens | ränders | rändernas |
Veps
Etymology
Related to Estonian rand and Finnish ranta.
Noun
rand
Inflection
Derived terms
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “берег, край, сторона”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][1], Petrozavodsk: Periodika
Võro
Etymology
Related to Estonian rand and Finnish ranta.
Noun
rand (genitive ranna, partitive randa)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - beach, shore
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | rand | rannaq |
accusative | ranna | rannaq |
genitive | ranna | randõ |
partitive | randa | randõ |
illative | randa | randõ randõhe |
inessive | rannan rannahn |
rannõn rannõhn |
elative | rannast | rannõst |
allative | rannalõ | rannõlõ |
adessive | rannal | rannõl |
ablative | rannalt | rannõlt |
translative | rannas | rannõs |
terminative | rannaniq | rannõniq |
abessive | rannaldaq | rannõldaq |
comitative | rannagaq | randõgaq |
Synonyms
Derived terms
Westrobothnian
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.
Etymology 1
From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL..
Noun
Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- A rafter under the roof, on which wood is set to dry.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Rafters between the walls of an outhouse at a fair distance from the floor and apart from each other, to set upon any tools during seasons when not in use, or anything else one wishes to be rid of; scaffolding under the roof for laying up firewood, timber, etc.
Etymology 2
From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL..
Noun
Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Potato trench.
- Stripe, streak.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. A streak, a tendency or characteristic.
Related terms
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Etymology 3
Noun
Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- An aspen or birch circle bound together with root fibres, which with a cow udder is made a sieve.
Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ænd
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English dialectal terms
- Requests for quotations/Beaumont and Fletcher
- English terms derived from Afrikaans
- English terms derived from Dutch
- English terms derived from Old Saxon
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English verbs
- en:Currencies
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Currency
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑnt
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Estonian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Estonian terms derived from Proto-Norse
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Ludian lemmas
- Ludian nouns
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål terms derived from Afrikaans
- nb:Currencies
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Afrikaans
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Currencies
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English poetic terms
- Old English terms with quotations
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Currency
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish nouns with irregular plurals
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Võro lemmas
- Võro nouns