todo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: tōdo and to-do

English[edit]

Noun[edit]

todo (plural todos)

  1. Alternative form of to-do

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese todo, from Latin tōtus.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

todo m (feminine singular toda, masculine plural todos, feminine plural todas)

  1. all

Derived terms[edit]

Pronoun[edit]

todo

  1. everything
    Antonym: nada
  2. all the time
    Ogano todo é choverThis year rains all the time (literally, “This year everything is raining”)

Further reading[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

todo

  1. Rōmaji transcription of とど
  2. Rōmaji transcription of トド

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese todo, from Latin tōtus, possibly from Proto-Indo-European *tewtéh₂ (people; tribe). Compare Catalan tot, French tout, Italian tutto, Spanish todo, Romanian tot.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

todo m (feminine singular toda, masculine plural todos, feminine plural todas, not comparable)

  1. (may precede the noun) entire; whole
    Li o livro todo. / Li todo o livro.
    I read the entire book.
    Faço isso todo dia o dia todo.
    I do this every day the entire day.
    Synonym: inteiro

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:todo.

Derived terms[edit]

Noun[edit]

todo m (plural todos)

  1. whole (something complete)
    Deves observar o fenómeno como um todo.
    You must observe the phenomenon as a whole.
    Synonym: totalidade

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:todo.

Determiner[edit]

todo m (feminine toda, plural todos, feminine plural todas)

  1. every; each (all of a group)
    Todas as crianças devem ler livros.
    Every child must read books.
    Faço isso todo dia o dia todo.
    I do this every day the entire day.
    Synonym: cada

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:todo.

Adverb[edit]

todo (not comparable)

  1. (degree) Intensifier.
    Ela tá de esperando, tá toda arrumada e tudo mais.
    She was waiting for you and she's looking all pretty and stuff.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Guinea-Bissau Creole: tudu
  • Kabuverdianu: tudu

Rayón Zoque[edit]

Noun[edit]

todo

  1. paper

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Harrison, Roy; B. de Harrison, Margaret; López Juárez, Francisco; Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 36

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin tōtus. Compare Catalan tot, French tout, Italian tutto, Portuguese todo, Romanian tot. Cognate with borrowed total.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtodo/, [ˈt̪o.ð̞o]
  • (file)
  • Rhymes: -odo

Determiner[edit]

todo m sg (feminine toda)

  1. all, every
    Antonym: ningún
    todos los díasevery day
    Todos somos jóvenes.We are all young.
    todo tipo deevery type/kind/sort of; all kinds/sorts of
  2. each, every
    Synonym: cada (more common)
    Toda persona es un individuo.Every person is an individual.

Pronoun[edit]

todo

  1. everything
    Antonym: nada
    todo lo que dijisteeverything that you said

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Sranan Tongo[edit]

Etymology[edit]

From English toad.

Noun[edit]

todo

  1. frog, toad