Jump to navigation Jump to search
Originally twite, an aphetism of Middle English atwite.
twit (third-person singular simple present twits, present participle twitting, simple past and past participle twitted)
- (transitive) To reproach, blame; to ridicule or tease.
- 1590, Shakespeare, History of Henry VI, Part II, Act III, Scene I:
- "Hath he not twit our sovereign lady here
With ignominious words, though clerkly couch'd,
As if she had suborned some to swear
False allegations to o'erthrow his state? " -
- 1836, Joanna Baillie, Romiero, Act 3, p.55:
- "Nay, do not twit me now with all the freaks,
And levities, and gambols charged upon me
By every lean-faced dame that wears a hood."
- 1955, Rex Stout, "When a Man Murders...", in Three Witnesses, October 1994 Bantam edition, →ISBN, page 106:
- Mr. Cramer, a policeman, came this morning and twitted me for having let a murderer hoodwink me.
- 1962 August, “Talking of Trains: Under their hats”, in Modern Railways, page 80:
- Secrecy about B.R. plans for reorganisation and closure of lines and notably some failures to consult with staff representatives concerned with redundancy, are defects with which the railway unions have twitted Dr. Beeching.
- 2007, Bernard Porter, "Did He Puff his Crimes to Please a Bloodthirsty Readership?", review of Stanley: The Impossible Life of Africa’s Greatest Explorer by Tim Jeal, London Review of Books, 5 April, 29:7, p. 10
- H. R. Fox Bourne, secretary of the Aborigines' Protection Society – often twitted for being an ‘armchair critic’ – wrote in a review of one of Stanley's books […]
- 1671, John Tillotson, “Sermon II. The Folly of Scoffing at Religion. 2 Pet[er] III. 3.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:
- This […] these scoffers twitted the Christian with.
- 1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:
- Aesop minds Men of their Errors, without Twitting them for what is Amiss.
- (transitive, computing) To ignore or killfile (a user on a bulletin board system).
- 2002, Chris Hoppman, “FidoNet Feed Needed”, in alt.bbs (Usenet):
- And no, there is no "thought purification program" that can filter out some folks[sic] obscene ideas that can be expressed w/o written vulgarities. That has to be simply "dealt" with, either by ignoring or twitting the individual that offends habitually.
To reproach, blame; to ridicule or tease
twit (plural twits)
- A reproach, gibe or taunt.
- A foolish or annoying person.
- 1988, Larry Kramer, Just Say No:
- What do you mean, since when did I become such a radical fairy? Since I started knowing twits like you, you twit!
- A person who twitters, i.e. chatters inanely.
In the UK, Ireland, Australia, and New Zealand the word "twit" for a person is usually used in a humorous or affectionate manner.
- See also Thesaurus:fool
a reproach, gibe or taunt
a foolish or annoying person
twit m (plural twits)
- (Twitter): twitter
twit (first-person possessive twitku, second-person possessive twitmu, third-person possessive twitnya)
- “twit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
twit m (plural twits)
- tweet (message on Twitter)
twit (definite accusative twiti, plural twitler)
- Alternative form of tweet
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɪt/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French terms spelled with W
- French masculine nouns
- Quebec French
- French colloquialisms
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish terms spelled with W
- Spanish masculine nouns
- Turkish lemmas
- Turkish nouns