塞翁失馬,焉知非福

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Mandarin[edit]

simpl. 塞翁失马,焉知非福
trad. 塞翁失馬

Etymology[edit]

Literally: When the old man from the frontier lost his horse, how could one have known that it would not be fortuitous?

Pronunciation[edit]

Mandarin (Standard Chinese, Beijing)
Pinyin sàiwēngshīmǎ, yān zhī fēi fú
Zhuyin ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ , ㄧㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ
IPA (key) /saɪ̯⁵¹ u̯əŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵ ma̠²¹⁴⁻²¹¹ i̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ feɪ̯⁵⁵ fu³⁵/

Proverb[edit]

塞翁失馬,焉知非福 (traditional, Pinyin sàiwēngshīmǎ, yān zhī fēi fú, simplified 塞翁失马,焉知非福)

  1. A setback may turn out to be a blessing in disguise.
  2. Every cloud has a silver lining.