Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Character  이 
Unicode name HANGUL SYLLABLE I
Hangul Syllables U+C774
Composition +
Dubeolsik keyboard entry d-l

Cia-Cia[edit]

Preposition[edit]

(i)

  1. the locative particle: in; at

Korean[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]




의 ←

자 →

Syllable[edit]

(transliterations: RR i, RRT , McCune–Reischauer i, Yale i)

  1. A Hangul syllabic block made up of and .

Etymology 2[edit]

(i, “teeth”).

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as  (Yale: ni).

Noun[edit]

(i)

  1. A tooth or teeth.
    • 이 없으면 잇몸으로 산다. — literally "without teeth, I would live with the gum."
Alternative forms[edit]
  • (ni) (archaic, now suffixal)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
  • 덧니 (deonni, “snaggletooth/teeth”)
  • 송곳니 (songgonni, “canine tooth/teeth”)
  • 아랫니 (araenni, “lower tooth/teeth”)
  • 앞니 (amni, “incisor(s)”)
  • 윗니 (winni, “upper tooth/teeth”)
  • 어금니 (eogeumni, “molar(s)”)

Etymology 3[edit]

(i, “louse”).

First attested in the Hunmong jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527, as  (Yale: ni).

Noun[edit]

(i)

  1. louse
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

First attested in the Hunmin jeongeum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1447, as  (Yale: i).

Determiner[edit]

(i)

  1. this
    • 그림을 본 적이 있다. (i geurimeul bon jeogi itda.) I have seen this picture.

Pronoun[edit]

(i)

  1. this (thing)
  2. this person

See also[edit]

Korean demonstratives (edit)
Determiner 어느
Pronoun Human 이이 그이 저이
이분 그분 저분
이자 그자 저자
이놈 그놈 저놈
이년 그년 저년
Object () ()
이것 그것 저것 어느 것
이거 그거 저거 어느 거
Place 여기 거기 저기 어디
이곳 그곳 저곳
Direction 이쪽 그쪽 저쪽 어느 쪽
Verb 이러다 그러다 저러다 어쩌다
Adjective 이렇다 그렇다 저렇다 어떻다
이러하다 그러하다 저러하다 어떠하다
Adverb 이리 그리 저리 어찌
이렇게 그렇게 저렇게 어떻게

Etymology 5[edit]

Of native Korean origin. Possibly cognate with Old Japanese (i, emphatic nominative particle).

Particle[edit]

(i)

  1. A particle marking a grammatical subject ending with a consonant.
    • 치킨 있다. (I chikini masi itda., “This chicken is delicious.”)
  2. A particle marking a grammatical complement ending with a consonant, before 되다 (doeda, “to become”) and 아니다 (anida, “(to be) not”).
    An adverbial particle 으로/ (euro/ro) can replace the complement marker / (i/ga) when the verb is 되다 (doeda, “to become”).
    • 얼음 었다. (Muri eoreumi doeeotda., “Water became ice.”)
      얼음으로 었다. (Muri eoreumeuro doeeotda., “Water became ice.”)
    • 사람 아니다. (Geuneun sarami anida., “He is not a human.”)

(i)

  1. A semantic particle which adheres to and puts emphasis on a noun or an adverb.
Synonyms[edit]
  • (ga) (marks a grammatical subject ending with a vowel)
See also[edit]
  • (eun) (marks a topic word or phrase ending with a consonant)
  • (neun) (marks a topic word or phrase ending with a vowel)
  • (eul) (marks a direct object ending with a consonant)
  • (reul) (marks a direct object ending with a vowel)
  • (i); emphatic nominative marker in Old Japanese

Etymology 6[edit]

Of native Korean origin.

Derivational suffix[edit]

(i)

  1. a suffix deriving a passive verb.
    • 저는 희망봅니다. (Jeoneun huimang-eul bomnida., “I see hope.”) → 저에게 희망니다. (Jeo-ege huimang-i boimnida., “Hope is seen to me.”)

(i)

  1. a suffix deriving a causative verb.
Synonym[edit]
  • - (hi)/ (ri)/ (gi)- : suffixes deriving passive verbs.
  • - (hi)/ (ri)/ (gi)/ (u)/ (gu)/ (chu)- : suffixes deriving causative verbs.

Etymology 7[edit]

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as  (Yale: i).

Noun[edit]

(i)

  1. (dependent) a person.

Etymology 8[edit]

Of native Korean origin.

Derivational suffix[edit]

(i)

  1. (after a stem of a verb or an adjective) a suffix deriving a noun.
  2. (in the form of a noun + a stem of a verb + suffix 이) a suffix deriving a noun, adding a meaning of a person, an item, or an event. -er.
  3. a suffix deriving a noun, adding a meaning of a person or an item. -er.

Etymology 9[edit]

Of native Korean origin.

Derivational suffix[edit]

(i)

  1. (after a stem of an adjective) a suffix deriving an adverb. -ly.
  2. (after repeating a single-syllable noun) a suffix deriving an adverb.
    • (dal, “a month”) ×2 + (i) → 다달이 (dadari, “month by month”)
    • (gan, “interval”, ) ×2 + (i) → 간간이 (gan-gani, “at times”)

Etymology 10[edit]

Of native Korean origin.

Inflectional suffix[edit]

(i)

  1. (after the stem of the sequential form of an adjective) one of the familiar style declarative endings.

Etymology 11[edit]

Korean reading of various Chinese characters.

Alternative forms[edit]

  • (ri) (North Korean) (for many but not all characters)

Noun[edit]

(i)

  1. (philosophy) (cosmic) reason

Numeral[edit]

(i) (hanja , )

  1. (cardinal) two
Usage notes[edit]
  • Used primarily with Sino-Korean count words, or in reading numbers literally.

Proper noun[edit]

(I) (hanja )

Hanja in this word
  1. The second most common Korean surname, South Korean spelling.
Usage notes[edit]

Syllable[edit]

(i)

  1. : plum tree
    (eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i))
  2. : two
    (eumhun reading: 두 이 (du i))
  3. : ruling
    (eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i))
  4. : village
    (eumhun reading: 마을 이 (ma-eul i))
  5. : beneficial
    (eumhun reading: 이로울 이 (iroul i))
  6. : 써
  7. : other
    (eumhun reading: 다를 이 (dareul i))
  8. : moving
    (eumhun reading: 옮길 이 (omgil i))
  9. : that
    (eumhun reading: 저 이 (jeo i))
  10. : leaving
    (eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i))
  11. : ear
    (eumhun reading: 귀 이 (gwi i))
  12. : pear tree
    (eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i))
  13. : petty official
    (eumhun reading: 아전 이 (ajeon i))
  14. : continuing speech
    (eumhun reading: 말이을 이 (marieul i))
  15. : easy
    (eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i))
  16. : already
    (eumhun reading: 이미 이 (imi i))
  17. : barbarian
    (eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i))
  18. : two
    (eumhun reading: 두 이 (du i))
  19. :
  20. :
  21. :
  22. :
  23. :
  24. :
  25. :
  26. :
  27. :
  28. :
  29. :
  30. :
  31. :
  32. :
  33. :
  34. :
  35. :
  36. :
  37. :
Synonyms[edit]

(two): (dul) (native Korean)

Coordinate terms[edit]

(reason): (gi, )