pain
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
English [edit]
Etymology [edit]
From Old French and Anglo-Norman peine, paine, from Latin poena (“punishment, pain”), from Ancient Greek ποινή (poinê, “bloodmoney, were-gild, fine, price paid, penalty”). Compare German Pein, Dutch pijn, Afrikaans pyn.
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
pain (countable and uncountable; plural pains)
- (countable and uncountable) An ache or bodily suffering, or an instance of this; an unpleasant sensation, resulting from a derangement of functions, disease, or injury by violence; hurt.
- The greatest difficulty lies in treating patients with chronic pain.
- I had to stop running when I started getting pains in my feet.
- (uncountable) The condition or fact of suffering or anguish especially mental, as opposed to pleasure; torment; distress; sadness; grief; solicitude; disquietude.
- In the final analysis, pain is a fact of life.
- The pain of departure was difficult to bear.
- (countable) An annoying person or thing.
- Your mother is a right pain.
- (uncountable) (obsolete) Suffering seen as a punishment or penalty.
- You may not leave this room on pain of death.
- Interpose, on pain of my displeasure. — Dryden
- We will, by way of mulct or pain, lay it upon him. — Bacon
Usage notes [edit]
- Adjectives often used with "pain": mild, moderate, severe, intense, excruciating, debilitating, acute, chronic, sharp, dull, burning, steady, throbbing, stabbing, spasmodic, etc.
Synonyms [edit]
- (an annoying person or thing): pest
- See also Wikisaurus:pain
Antonyms [edit]
Hyponyms [edit]
- The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. Use the template
{{sense|"gloss"}}, substituting a short version of the definition for "gloss".
Derived terms [edit]
Derived terms
Related terms [edit]
Related terms
Translations [edit]
ache or bodily suffering
|
|
suffering or anguish, especially mental
|
annoying person or thing
|
suffering as punishment
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
Verb [edit]
pain (third-person singular simple present pains, present participle paining, simple past and past participle pained)
- (transitive) To hurt; to put to bodily uneasiness or anguish; to afflict with uneasy sensations of any degree of intensity; to torment; to torture.
- The wound pained him.
- (transitive) To render uneasy in mind; to disquiet; to distress; to grieve.
- It pains me to say that I must let you go.
- (transitive) (obsolete) To inflict suffering upon as a penalty; to punish.
Translations [edit]
to hurt; to put to bodily uneasiness or anguish
to render uneasy in mind, to grieve
to inflict suffering upon as a penalty
References [edit]
- pain in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- pain in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911
- pain at OneLook Dictionary Search
Statistics [edit]
Anagrams [edit]
Finnish [edit]
Noun [edit]
pain
- Genitive singular form of pai.
Anagrams [edit]
French [edit]
Etymology [edit]
From Old French pain, Latin panis, from Proto-Indo-European *peh₂- (“to feed, to graze”).
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
pain m (plural pains)
- bread
- piece of bread
- Same kind of bread as a baguette, but bigger in size.
- (informal) punch (a hit with the fist)
- a block (of ice)
Derived terms [edit]
Terms derived from "pain"
Anagrams [edit]
Jèrriais [edit]
Etymology [edit]
From Old French pain, Latin panis, from Proto-Indo-European *peh₂- (“to feed, to graze”).
Noun [edit]
pain m (plural pains)
Derived terms [edit]
- pain d'êpice (“gingerbread”)
- p'tit pain (“roll”)
Old French [edit]
Etymology [edit]
Latin panis.
Noun [edit]
pain m (oblique plural pains, nominative singular pains, nominative plural pain)
Descendants [edit]
Categories:
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms with homophones
- English nouns
- English countable nouns
- English uncountable nouns
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- 1000 English basic words
- en:Pain
- Finnish noun forms
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- French informal terms
- fr:Breads
- Jèrriais terms derived from Old French
- Jèrriais terms derived from Latin
- Jèrriais terms derived from Proto-Indo-European
- Jèrriais nouns
- roa-jer:Breads
- Old French terms derived from Latin
- Old French nouns
- Old French masculine nouns