هم
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
هُمْ • (hum) m pl (enclitic form ـهُم or ـهِم)
- they (masculine plural subject pronoun)
See also[edit]
Arabic personal pronouns | ||||
---|---|---|---|---|
Isolated nominative pronouns | ||||
singular | dual | plural | ||
1st person | أَنَا (ʔanā) | نَحْنُ (naḥnu) | ||
2nd person | m | أَنْتَ (ʔanta) | أَنْتُمَا (ʔantumā) | أَنْتُمْ (ʔantum) |
f | أَنْتِ (ʔanti) | أَنْتُنَّ (ʔantunna) | ||
3rd person | m | هُوَ (huwa) | هُمَا (humā) | هُمْ (hum), هُمُ (humu)1 |
f | هِيَ (hiya) | هُنَّ (hunna) | ||
Isolated accusative pronouns | ||||
singular | dual | plural | ||
1st person | إِيَّايَ (ʔiyyāya) | إِيَّانَا (ʔiyyānā) | ||
2nd person | m | إِيَّاكَ (ʔiyyāka) | إِيَّاكُمَا (ʔiyyākumā) | إِيَّاكُم (ʔiyyākum) |
f | إِيَّاكِ (ʔiyyāki) | إِيَّاكُنَّ (ʔiyyākunna) | ||
3rd person | m | إِيَّاهُ (ʔiyyāhu) | إِيَّاهُمَا (ʔiyyāhumā) | إِيَّاهُمْ (ʔiyyāhum) |
f | إِيَّاهَا (ʔiyyāhā) | إِيَّاهُنَّ (ʔiyyāhunna) | ||
Enclitic accusative and genitive pronouns | ||||
singular | dual | plural | ||
1st person | ـنِي (-nī), ـنِيَ (-niya), ـي (-y), ـيَ (-ya)2 | ـنَا (-nā) | ||
2nd person | m | ـكَ (-ka) | ـكُمَا (-kumā) | ـكُم (-kum) |
f | ـكِ (-ki) | ـكُنَّ (-kunna) | ||
3rd person | m | ـهُ (-hu), ـهِ (-hi)3 | ـهُمَا (-humā), ـهِمَا (-himā)3 | ـهُم (-hum), ـهِم (-him)3 |
f | ـهَا (-hā) | ـهُنَّ (-hunna), ـهِنَّ (-hinna)3 | ||
1. هُمْ (hum) becomes هُمُ (humu) before the definite article الـ (al--). 2. Specifically, ـنِي (-nī, “me”) is attached to verbs, but ـِي (-ī) or ـيَ (-ya, “my”) is attached to nouns. In the latter case, ـيَ (-ya) is attached to nouns whose construct state ends in a long vowel or diphthong (e.g. in the sound masculine plural and the dual), while ـِي (-ī) is attached to nouns whose construct state ends in a short vowel, in which case that vowel is elided (e.g. in the sound feminine plural, as well as the singular and broken plural of most nouns). Furthermore, -ū of the masculine sound plural is assimilated to -ī before ـيَ (-ya) (presumably, -aw of masculine defective -an plurals is similarly assimilated to -ay). Prepositions use ـِي (-ī) or ـيَ (-ya), even though in this case it has the meaning of “me” rather than “my”. The sisters of inna can use either form (e.g. إِنَّنِي (ʔinnanī) or إِنِّي (ʔinnī)). 3. ـهِـ (-hi-) occurs after -i, -ī, or -ay, and ـهُـ (-hu-) elsewhere (after -a, -ā, -u, -ū, -aw). |
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ـهُمْ or ـهِمْ • (-hum or -him) m pl (enclitic form of هُم (hum))
Etymology 3[edit]
From the root ه م م (h-m-m).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
هَمَّ • (hamma) I, non-past يَهُمُّ (yahummu)
- to disquiet, to make uneasy, to distress
- to grieve
- to preoccupy, to concern, to affect
- to be of interest
- to plan, to be about to, to start doing, to become determined [+ بِ (object)]
- هَمُّوا بِٱلْفِرَارِ
- hammū bi-l-firāri
- They started running away.
Conjugation[edit]
verbal nouns الْمَصَادِر |
هَمّ or مَهَمَّة hamm or mahamma | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
hāmm | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mahmūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | hamamtu |
hamamta |
هَمَّ hamma |
hamamtumā |
hammā |
hamamnā |
hamamtum |
hammū | |||
f | hamamti |
hammat |
hammatā |
hamamtunna |
hamamna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔahummu |
tahummu |
yahummu |
tahummāni |
yahummāni |
nahummu |
tahummūna |
yahummūna | |||
f | tahummīna |
tahummu |
tahummāni |
tahmumna |
yahmumna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔahumma |
tahumma |
yahumma |
tahummā |
yahummā |
nahumma |
tahummū |
yahummū | |||
f | tahummī |
tahumma |
tahummā |
tahmumna |
yahmumna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔahumma or ʔahummi or ʔahmum |
tahumma or tahummi or tahmum |
yahumma or yahummi or yahmum |
tahummā |
yahummā |
nahumma or nahummi or nahmum |
tahummū |
yahummū | |||
f | tahummī |
tahumma or tahummi or tahmum |
tahummā |
tahmumna |
yahmumna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | humma or hummi or uhmum |
hummā |
hummū |
||||||||
f | hummī |
uhmumna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | humimtu |
humimta |
هُمَّ humma |
humimtumā |
hummā |
humimnā |
humimtum |
hummū | |||
f | humimti |
hummat |
hummatā |
humimtunna |
humimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuhammu |
tuhammu |
yuhammu |
tuhammāni |
yuhammāni |
nuhammu |
tuhammūna |
yuhammūna | |||
f | tuhammīna |
tuhammu |
tuhammāni |
tuhmamna |
yuhmamna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuhamma |
tuhamma |
yuhamma |
tuhammā |
yuhammā |
nuhamma |
tuhammū |
yuhammū | |||
f | tuhammī |
tuhamma |
tuhammā |
tuhmamna |
yuhmamna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuhamma or ʔuhammi or ʔuhmam |
tuhamma or tuhammi or tuhmam |
yuhamma or yuhammi or yuhmam |
tuhammā |
yuhammā |
nuhamma or nuhammi or nuhmam |
tuhammū |
yuhammū | |||
f | tuhammī |
tuhamma or tuhammi or tuhmam |
tuhammā |
tuhmamna |
yuhmamna |
Etymology 4[edit]
From the root ه م م (h-m-m).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
هَمّ • (hamm) m (plural هُمُوم (humūm))
- verbal noun of هَمَّ (hamma) (form I)
- anxiety, concern, worry, care
- sorrow, grief, affliction, distress
- weight, moment, importance
Declension[edit]
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | هَمّ hamm |
الْهَمّ al-hamm |
هَمّ hamm |
Nominative | هَمٌّ hammun |
الْهَمُّ al-hammu |
هَمُّ hammu |
Accusative | هَمًّا hamman |
الْهَمَّ al-hamma |
هَمَّ hamma |
Genitive | هَمٍّ hammin |
الْهَمِّ al-hammi |
هَمِّ hammi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | هَمَّيْن hammayn |
الْهَمَّيْن al-hammayn |
هَمَّيْ hammay |
Nominative | هَمَّانِ hammāni |
الْهَمَّانِ al-hammāni |
هَمَّا hammā |
Accusative | هَمَّيْنِ hammayni |
الْهَمَّيْنِ al-hammayni |
هَمَّيْ hammay |
Genitive | هَمَّيْنِ hammayni |
الْهَمَّيْنِ al-hammayni |
هَمَّيْ hammay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | هُمُوم humūm |
الْهُمُوم al-humūm |
هُمُوم humūm |
Nominative | هُمُومٌ humūmun |
الْهُمُومُ al-humūmu |
هُمُومُ humūmu |
Accusative | هُمُومًا humūman |
الْهُمُومَ al-humūma |
هُمُومَ humūma |
Genitive | هُمُومٍ humūmin |
الْهُمُومِ al-humūmi |
هُمُومِ humūmi |
Etymology 5[edit]
From the root ه م م (h-m-m).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
هِمّ • (himm) (feminine هِمَّة (himma), masculine plural أَهْمَام (ʔahmām), feminine plural هَمَائِم (hamāʔim) or هِمَّات (himmāt))
Declension[edit]
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | هِمّ himm |
الْهِمّ al-himm |
هِمَّة himma |
الْهِمَّة al-himma |
Nominative | هِمٌّ himmun |
الْهِمُّ al-himmu |
هِمَّةٌ himmatun |
الْهِمَّةُ al-himmatu |
Accusative | هِمًّا himman |
الْهِمَّ al-himma |
هِمَّةً himmatan |
الْهِمَّةَ al-himmata |
Genitive | هِمٍّ himmin |
الْهِمِّ al-himmi |
هِمَّةٍ himmatin |
الْهِمَّةِ al-himmati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | هِمَّيْن himmayn |
الْهِمَّيْن al-himmayn |
هِمَّتَيْن himmatayn |
الْهِمَّتَيْن al-himmatayn |
Nominative | هِمَّانِ himmāni |
الْهِمَّانِ al-himmāni |
هِمَّتَانِ himmatāni |
الْهِمَّتَانِ al-himmatāni |
Accusative | هِمَّيْنِ himmayni |
الْهِمَّيْنِ al-himmayni |
هِمَّتَيْنِ himmatayni |
الْهِمَّتَيْنِ al-himmatayni |
Genitive | هِمَّيْنِ himmayni |
الْهِمَّيْنِ al-himmayni |
هِمَّتَيْنِ himmatayni |
الْهِمَّتَيْنِ al-himmatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural diptote; sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَهْمَام ʔahmām |
الْأَهْمَام al-ʔahmām |
هَمَائِم; هِمَّات hamāʔim; himmāt |
الْهَمَائِم; الْهِمَّات al-hamāʔim; al-himmāt |
Nominative | أَهْمَامٌ ʔahmāmun |
الْأَهْمَامُ al-ʔahmāmu |
هَمَائِمُ; هِمَّاتٌ hamāʔimu; himmātun |
الْهَمَائِمُ; الْهِمَّاتُ al-hamāʔimu; al-himmātu |
Accusative | أَهْمَامًا ʔahmāman |
الْأَهْمَامَ al-ʔahmāma |
هَمَائِمَ; هِمَّاتٍ hamāʔima; himmātin |
الْهَمَائِمَ; الْهِمَّاتِ al-hamāʔima; al-himmāti |
Genitive | أَهْمَامٍ ʔahmāmin |
الْأَهْمَامِ al-ʔahmāmi |
هَمَائِمَ; هِمَّاتٍ hamāʔima; himmātin |
الْهَمَائِمِ; الْهِمَّاتِ al-hamāʔimi; al-himmāti |
References[edit]
- Wehr, Hans (1979), “هم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Noun[edit]
هِمّ • (himm) m (plural أَهْمَام (ʔahmām), feminine هِمَّة (himma))
Declension[edit]
Singular | Masculine | Feminine | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | هِمّ himm |
الْهِمّ al-himm |
هِمّ himm |
هِمَّة himma |
الْهِمَّة al-himma |
هِمَّة himmat |
Nominative | هِمٌّ himmun |
الْهِمُّ al-himmu |
هِمُّ himmu |
هِمَّةٌ himmatun |
الْهِمَّةُ al-himmatu |
هِمَّةُ himmatu |
Accusative | هِمًّا himman |
الْهِمَّ al-himma |
هِمَّ himma |
هِمَّةً himmatan |
الْهِمَّةَ al-himmata |
هِمَّةَ himmata |
Genitive | هِمٍّ himmin |
الْهِمِّ al-himmi |
هِمِّ himmi |
هِمَّةٍ himmatin |
الْهِمَّةِ al-himmati |
هِمَّةِ himmati |
Dual | Masculine | Feminine | ||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | هِمَّيْن himmayn |
الْهِمَّيْن al-himmayn |
هِمَّيْ himmay |
هِمَّتَيْن himmatayn |
الْهِمَّتَيْن al-himmatayn |
هِمَّتَيْ himmatay |
Nominative | هِمَّانِ himmāni |
الْهِمَّانِ al-himmāni |
هِمَّا himmā |
هِمَّتَانِ himmatāni |
الْهِمَّتَانِ al-himmatāni |
هِمَّتَا himmatā |
Accusative | هِمَّيْنِ himmayni |
الْهِمَّيْنِ al-himmayni |
هِمَّيْ himmay |
هِمَّتَيْنِ himmatayni |
الْهِمَّتَيْنِ al-himmatayni |
هِمَّتَيْ himmatay |
Genitive | هِمَّيْنِ himmayni |
الْهِمَّيْنِ al-himmayni |
هِمَّيْ himmay |
هِمَّتَيْنِ himmatayni |
الْهِمَّتَيْنِ al-himmatayni |
هِمَّتَيْ himmatay |
Plural | Masculine | Feminine | ||||
basic broken plural triptote | basic broken plural diptote; sound feminine plural | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَهْمَام ʔahmām |
الْأَهْمَام al-ʔahmām |
أَهْمَام ʔahmām |
هَمَائِم; هِمَّات hamāʔim; himmāt |
الْهَمَائِم; الْهِمَّات al-hamāʔim; al-himmāt |
هَمَائِم; هِمَّات hamāʔim; himmāt |
Nominative | أَهْمَامٌ ʔahmāmun |
الْأَهْمَامُ al-ʔahmāmu |
أَهْمَامُ ʔahmāmu |
هَمَائِمُ; هِمَّاتٌ hamāʔimu; himmātun |
الْهَمَائِمُ; الْهِمَّاتُ al-hamāʔimu; al-himmātu |
هَمَائِمُ; هِمَّاتُ hamāʔimu; himmātu |
Accusative | أَهْمَامًا ʔahmāman |
الْأَهْمَامَ al-ʔahmāma |
أَهْمَامَ ʔahmāma |
هَمَائِمَ; هِمَّاتٍ hamāʔima; himmātin |
الْهَمَائِمَ; الْهِمَّاتِ al-hamāʔima; al-himmāti |
هَمَائِمَ; هِمَّاتِ hamāʔima; himmāti |
Genitive | أَهْمَامٍ ʔahmāmin |
الْأَهْمَامِ al-ʔahmāmi |
أَهْمَامِ ʔahmāmi |
هَمَائِمَ; هِمَّاتٍ hamāʔima; himmātin |
الْهَمَائِمِ; الْهِمَّاتِ al-hamāʔimi; al-himmāti |
هَمَائِمِ; هِمَّاتِ hamāʔimi; himmāti |
References[edit]
- Freytag, Georg (1837), “هم”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 406
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), “هم”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1442
- Steingass, Francis Joseph (1884), “هم”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen, page 1181
- Wehr, Hans (1979), “هم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “هم”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1355–1356
Egyptian Arabic[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
هم • (humma) pl
See also[edit]
Suffix[edit]
ـهم • (-hum) pl
Hijazi Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation 1[edit]
Pronoun[edit]
هم • (humma) pl
Pronunciation 2[edit]
Suffix[edit]
ـهُم • (-hum) pl
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
هم • (hamm) m (plural هموم (humūm) or أهمام (ʾahmām))
Iraqi Arabic[edit]
Etymology[edit]
Adverb[edit]
هم (ham)
- still, all the same
- مهما نسوي هم مقصرين.
- Mahma nsawwi ham muqaṣṣirīn.
- Whatever we do, we still don't do enough.
Persian[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Persian hm (ham, “also, same”), from Old Persian 𐏃𐎶 (h-m /ham(a)/, “same, together”), from Proto-Iranian *hamHáh, from Proto-Indo-Iranian *samHás, from Proto-Indo-European *somHós (“same”). Compare Sanskrit सम (sama), English same.
Alternative forms[edit]
- ـم (-am) (colloquial)
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [ham]
- (Tajik, formal) IPA(key): [häm]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ham |
Dari reading? | ham |
Iranian reading? | ham |
Tajik reading? | ham |
- This word never takes stress.
Adverb[edit]
هم • (ham)
- also, too; (in negative constructions, chiefly as a post-positive particle) either, neither
- Synonym: (formal) نیز (niz)
- از این کتاب هم خوشم میآید.
- az in ketâb ham xošam mi-âyad.
- I like this book, too.
- فارسی هم بلد نیست.
- fârsi ham balad nist.
- He doesn't speak Persian, either.
- even; often with حتی (hatta)
- حتی موش هم خوردند.
- hattâ muš ham xordand.
- Even rats were eaten.
- (as هم (ham)... هم (ham)) both
- یک سال بعد هم من و هم او ازدواج كرديم.
- yek sâl-e ba'd ham man o ham u ezdevâj kardim.
- A year later, he and I married.
- Used in the non-initial clause to suggest a contrast.
- او گپ میزد، من هم ساکت بودم.
- u gap mi-zad, man ham sâket budam.
- He talked; as for me, I was silent.
- بد نیست، خیلی هم خوب است.
- bad nist, xeyli ham xub ast.
- It's not bad, rather it's very good.
Usage notes[edit]
- هم (ham) directly follows the word or phrase it modifies, except in the coordinate construction هم (ham)... هم (ham) in which case it comes before.
- از این کتاب هم خوشم میآید.
- az in ketâb ham xošam mi-âyad.
- I like this book, also. (In addition to another book that I like, I like this one.)
- من هم از این کتاب خوشم میآید.
- man ham az in ketâb xošam mi-âyad.
- I also like this book. (In addition to someone else who likes this book, I do.)
Pronoun[edit]
هم • (ham)
- each other; Short for همدیگر (hamdigar).
Derived terms[edit]
- با هم (bâ ham, “together”)
Prefix[edit]
هم • (ham-)
- co-; denotes sharing of a property
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Armenian: համ (ham, “and, both”)
- → Azerbaijani: həm (“and”)
- → Bashkir: һәм (häm, “and”)
- → Tatar: һәм (häm, “and”)
- → Iraqi Arabic: هم (“still”)
Etymology 2[edit]
Borrowed from Arabic هَمّ (hamm).
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [ham(m)]
- (Iran, formal) IPA(key): [hæm(m)]
- (Tajik, formal) IPA(key): [häm(m)]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ham(m) |
Dari reading? | ham(m) |
Iranian reading? | ham(m) |
Tajik reading? | ham(m) |
Noun[edit]
هم • (ham)
References[edit]
- MacKenzie, D. N. (1971), “ham”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 39
South Levantine Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
- همه
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
هم • (homme) pl (enclitic form ـهم (-hom))
See also[edit]
South Levantine Arabic personal pronouns | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
1st person | أنا (ʔana) | احنا (ʔiḥna) | |
2nd person | m | انت (ʔinta) | انتو (ʔintu) |
f | انتي (ʔinti) | ||
3rd person | m | هو (huwwe) | هم (homme) |
f | هي (hiyye) |
Etymology 2[edit]
From Arabic ـهُمْ (-hum) or ـهِمْ (-him).
Suffix[edit]
ـهم • (-hom) pl
See also[edit]
South Levantine Arabic enclitic pronouns | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
after consonant | after vowel | |||
1st person | after verb | ـني (-ni) | ـنا (-na) | |
else | ـِي (-i) | ـي (-y) | ||
2nd person | m | ـَك (-ak) | ـك (-k) | ـكُم (-kom) / ـكو (-ku) |
f | ـِك (-ek) | ـكي (-ki) | ||
3rd person | m | ـُه (-o) | ـه (-h) | ـهُم (-hom) |
f | ـها (-ha) |
Etymology 3[edit]
Root |
---|
ه م م |
3 terms |
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
همّ • (hamm) I (non-past بهمّ (bihimm))
Conjugation[edit]
Conjugation of همّ (hamm) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | همّيت (hammēt) | همّيت (hammēt) | همّ (hamm) | همّينا (hammēna) | همّيتو (hammētu) | همّو (hammu) | |
f | همّيتي (hammēti) | همّت (hammat) | ||||||
present | m | بهمّ (bahimm) | بتهمّ (bithimm) | بهمّ (bihimm) | منهمّ (minhimm) | بتهمّو (bithimmu) | بهمّو (bihimmu) | |
f | بتهمّي (bithimmi) | بتهمّ (bithimm) | ||||||
subjunctive | m | اهمّ (ahimm) | تهمّ (thimm) | يهمّ (yhimm) | نهمّ (nhimm) | تهمّو (thimmu) | يهمّو (yhimmu) | |
f | تهمّي (thimmi) | تهمّ (thimm) | ||||||
imperative | m | همّ (himm) | همّو (himmu) | |||||
f | همّي (himmi) |
Tunisian Arabic[edit]
Suffix[edit]
ـهُمْ (-hum) pl
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio links
- Arabic lemmas
- Arabic pronouns
- Arabic terms belonging to the root ه م م
- Arabic 2-syllable words
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate verbs by conjugation
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic geminate verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with broken plural
- Arabic adjectives with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives with basic diptote broken plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic nouns with triptote singular in -a
- Arabic nouns with basic diptote broken plural
- Arabic nouns with sound feminine plural
- Egyptian Arabic terms with IPA pronunciation
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic pronouns
- Egyptian Arabic suffixes
- Egyptian Arabic pluralia tantum
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic pronouns
- Hijazi Arabic suffixes
- Hijazi Arabic pluralia tantum
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Iraqi Arabic terms borrowed from Persian
- Iraqi Arabic terms derived from Persian
- Iraqi Arabic lemmas
- Iraqi Arabic adverbs
- Iraqi Arabic terms with usage examples
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms inherited from Old Persian
- Persian terms derived from Old Persian
- Persian terms inherited from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-European
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian adverbs
- Persian terms with usage examples
- Persian pronouns
- Persian short forms
- Persian prefixes
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian nouns
- Persian literary terms
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio links
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic pronouns
- South Levantine Arabic personal pronouns
- South Levantine Arabic suffixes
- South Levantine Arabic pluralia tantum
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ه م م
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs
- Tunisian Arabic lemmas
- Tunisian Arabic suffixes
- Tunisian Arabic pluralia tantum