Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+524C, 剌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-524C

[U+524B]
CJK Unified Ideographs
[U+524D]
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 18 +7, 9 strokes, cangjie input 木中中弓 (DLLN), four-corner 52900, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 140, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 2010
  • Dae Jaweon: page 318, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 339, character 6
  • Unihan data for U+524C

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script
剌-oracle.svg 剌-bronze.svg 剌-silk.svg 剌-bigseal.svg 剌-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sʰeːɡs, *raːds
*raːds
*raːd
*raːd
*raːd
*raːd
*raːd
*raːd
*raːd

Pronunciation 1[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (63)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑt̚/
Pan
Wuyun
/lɑt̚/
Shao
Rongfen
/lɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/lat̚/
Li
Rong
/lɑt̚/
Wang
Li
/lɑt̚/
Bernard
Karlgren
/lɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ lat ›
Old
Chinese
/*mə.rˤat/ (~ C.rˤat ?)
English wicked; spicy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7593
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːd/
Notes 使

Definitions[edit]

  1. contradict
  2. slash, cut in two

Pronunciation 2[edit]

Definitions[edit]

  1. to pull, drag
  2. seize, hold
  3. lengthen

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(ral) (hangeul , revised ral, McCune-Reischauer ral)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.