壺
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 壺 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
壷 |
Simplified | 壶 |
Han character[edit]
壺 (Kangxi radical 33, 士+9, 12 strokes, cangjie input 土月中一 (GBLM), four-corner 40107)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 243, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 5657
- Dae Jaweon: page 484, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 468, character 1
- Unihan data for U+58FA
Chinese[edit]
trad. | 壺 | |
---|---|---|
simp. | 壶 | |
alternative forms |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 壺 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Etymology[edit]
Contraction of 葫蘆 (OC *ɡaː raː, “calabash”) (Wu, 2006).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
壺
- pot; jar; kettle (vessel used to boil liquid); jug; vase; can; thermos; bottle; flask; canteen (water bottle)
- (historical) a kind of ancient vessel
- Classifier for bottled liquid.
- a surname
Compounds[edit]
- 一壺千金/一壶千金
- 便壺/便壶 (biànhú)
- 冰壺/冰壶 (bīnghú)
- 冰壺玉尺/冰壶玉尺
- 冰壺秋月/冰壶秋月
- 唾壺/唾壶 (tuòhú)
- 噴壺/喷壶 (pēnhú)
- 執壺/执壶
- 壺中天地/壶中天地
- 壺中日月/壶中日月
- 壺中物/壶中物
- 壺公/壶公
- 壺口瀑布/壶口瀑布 (Húkǒu Pùbù)
- 壺天/壶天
- 壺天日月/壶天日月
- 壺漿/壶浆
- 壺漏/壶漏
- 壺漿塞道/壶浆塞道
- 壺狀花冠/壶状花冠
- 壺穴/壶穴
- 壺腹/壶腹 (húfù)
- 壺蘆/壶芦
- 壺裡乾坤/壶里干坤
- 壺飧/壶飧
- 夜壺/夜壶 (yèhú)
- 大彬壺/大彬壶
- 大茶壺/大茶壶
- 宜興壺/宜兴壶
- 尿壺/尿壶 (niàohú)
- 懸壺/悬壶 (xuánhú)
- 懸壺濟世/悬壶济世 (xuánhújìshì)
- 扳壺/扳壶
- 投壺/投壶 (tóuhú)
- 挈壺/挈壶
- 挈榼提壺/挈榼提壶
- 提壺/提壶 (tíhú)
- 提壺蘆/提壶芦
- 擊碎唾壺/击碎唾壶
- 方壺/方壶
- 暖壺/暖壶 (nuǎnhú)
- 水壺/水壶 (shuǐhú)
- 沙壺/沙壶
- 漏壺/漏壶 (lòuhú)
- 王敦擊壺/王敦击壶
- 玉壺/玉壶
- 玉女投壺/玉女投壶
- 畫壺/画壶
- 硯水壺兒/砚水壶儿
- 碰壺/碰壶
- 箭壺/箭壶
- 簞食壺漿/箪食壶浆
- 肝胰壺腹/肝胰壶腹 (gānyíhúfù)
- 茶壺/茶壶 (cháhú)
- 蓬壺/蓬壶
- 藥壺/药壶
- 藤壺/藤壶 (ténghú)
- 負壺灌區/负壶灌区
- 酒壺/酒壶 (jiǔhú)
- 金壺/金壶
- 銅壺/铜壶 (tónghú)
- 銅壺滴漏/铜壶滴漏
- 電壺/电壶
- 鼻煙壺/鼻烟壶 (bíyānhú)
References[edit]
- “壺”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A00835
Japanese[edit]
壷 | |
壺 |
Kanji[edit]
壺
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 壷)
Readings[edit]
Compounds[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
壺 |
つぼ Hyōgaiji |
kun’yomi |
Cognate with 坪 (tsubo). Likely shares its origin with 粒 (tsubu), in expressing the idea of something round and bulging outward.
Noun[edit]
- container or depression:
- A pot or jar; a vessel or bottle.
- 1999 March 1, “太古の壺”, in BOOSTER 1, Konami:
- とても壊れやすい大昔の壺。中に何かが潜んでいるらしい。
- Tote mo koware yasui ōmukashi no tsubo. Naka ni nani ka ga hisonde iru rashii.
- A very fragile antique pot that seems to contain something.
- とても壊れやすい大昔の壺。中に何かが潜んでいるらしい。
- A basin, as at the base of a waterfall.
- A pressure point in acupressure or acupuncture.
- A pot or jar; a vessel or bottle.
- The core or heart of an issue.
- (slang) Those who believe in the Family Federation for World Peace and Unification (formerly the Unification Church) and/or who are in close touch with this religion. (As this religion used to sell vessels to cast out evil spirits)
Usage notes[edit]
In acupuncture and acupressure contexts, this word is most often spelled either in hiragana as つぼ or in katakana as ツボ.
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
壺 |
こ Hyōgaiji |
kan’on |
Alternative spelling |
---|
壷 (extended shinjitai) |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- hu (ancient Chinese vessel shaped like a vase, usually used to store alcohol)
Derived terms[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸʷo̞]
- Phonetic hangul: [호]
Hanja[edit]
壺 (eum 호 (ho))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese contractions
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Cantonese classifiers
- Hakka classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with historical senses
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- zh:Containers
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with goon reading ご
- Japanese kanji with kan'on reading こ
- Japanese kanji with kun reading つぼ
- Japanese terms spelled with 壺
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese slang
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters