彼処

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Japanese[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
あし
Grade: S

Grade: 6
kun'yomi

From Old Japanese. Appears to be a compound of ‎(a, that one over there, distal marker, indicating something distant from both speaker and listener) +‎ ‎(shi, unknown, possibly a possessive) +‎ ‎(ko, place). May be the older form of modern asoko below.[1]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼処 ‎(hiragana あしこ, romaji ashiko)

  1. (obsolete) yon place, that place yonder, that place over there, that area over there, that part over there
    • c. 1001–1014, Genji Monogatari
      彼処 (あしこ) (こも)りなむのち
      ashiko ni komorinamu nochi
      ...after hiding there...

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
あそ
Grade: S

Grade: 6
kun'yomi

Shift in pronunciation from ashiko above,[1] probably influenced by そこ ‎(soko).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼処 ‎(hiragana あそこ, romaji asoko)

  1. yon place, that place yonder, that place over there, that area over there, that part over there
See also[edit]
Usage notes[edit]

The reading asoko is the most commonly used in modern Japanese.

The hiragana spelling あそこ is more commonly used than the kanji spelling.

Etymology 3[edit]

Kanji in this term

Grade: S

Grade: 6
kun'yomi

Appears to be a compound of ‎(a, that one over there, distal marker, indicating something distant from both speaker and listener) +‎ ‎(ko, place).[1][2] First appears in the late 1500s, early 1600s,[2] and used mostly in the Kansai region.[2][3] Given the historical tendency for innovation in the Kansai region, the term may instead derive as an abbreviation of asoko above, by analogy with the -ko suffix in ここ ‎(koko, here) and そこ ‎(soko, there, closer to the listener than to the speaker).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼処 ‎(hiragana あこ, romaji ako)

  1. yon place, that place yonder, that place over there, that area over there, that part over there
Usage notes[edit]

Generally only used in the Kansai region.

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
あす
Grade: S

Grade: 6
kun'yomi

Shift in pronunciation from asoko above.[2]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼処 ‎(hiragana あすこ, romaji asuko)

  1. (rare) yon place, that place yonder, that place over there, that area over there, that part over there

Etymology 5[edit]

Kanji in this term

Grade: S

Grade: 6
kun'yomi

Compound of ‎(ka, that one over there, distal marker, indicating something distant from both speaker and listener) +‎ ‎(ko, place).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼処 ‎(hiragana かこ, romaji kako)

  1. (rare, obsolete) yon place, that place yonder, that place over there, that area over there, that part over there
    • 1483, 地蔵菩薩霊験絵詞 (Jizō Bosatsu Reiken Eshi, “Jizō Bodhisattva Miracle Picture-scroll”)
      彼処 (かこ)退 () () (なり)
      kako o sokisaru nari
      ...[he] left that place...

Etymology 6[edit]

Kanji in this term
かし
Grade: S

Grade: 6
kun'yomi

Appears to be a compound of ‎(ka, that one over there, distal marker, indicating something distant from both speaker and listener) +‎ ‎(shi, unknown, possibly a possessive) +‎ ‎(ko, place).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼処 ‎(hiragana かしこ, romaji kashiko)

  1. (rare) yon place, that place yonder, that place over there, that area over there, that part over there
  2. (rare) that aforementioned place

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  3. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, ISBN 4-09-501211-0