揪
Translingual
Han character
揪 (Kangxi radical 64, 手+9, 12 strokes, cangjie input 手竹木火 (QHDF), four-corner 59080, composition ⿰扌秋)
References
- Kangxi Dictionary: page 444, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 12384
- Dae Jaweon: page 794, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1919, character 1
- Unihan data for U+63EA
Chinese
trad. | 揪 | |
---|---|---|
simp. # | 揪 | |
alternative forms | 揫/揪 |
Glyph origin
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zau1
- Hakka (Sixian, PFS): khiú
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiu / khiú / chhiû
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄡ
- Tongyong Pinyin: jiou
- Wade–Giles: chiu1
- Yale: jyōu
- Gwoyeu Romatzyh: jiou
- Palladius: цзю (czju)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zau1
- Yale: jāu
- Cantonese Pinyin: dzau1
- Guangdong Romanization: zeo1
- Sinological IPA (key): /t͡sɐu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khiú
- Hakka Romanization System: kiuˋ
- Hagfa Pinyim: kiu3
- Sinological IPA: /kʰi̯u³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
Note:
- chiu - literary;
- khiú - 搝 is used in Taiwan;
- chhiû - 揫 is used in Taiwan.
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔsɯw/
Definitions
- to grasp with one's hand; to pinch
- 揪著草,攀著亂石,小心探身下去,又鞠躬過了一個石穹門,便到了汪汪一碧的潭邊了 [MSC, trad.]
- From: 1924, 朱自清 (Zhu Ziqing), 綠 (Green)
- Jiūzhe cǎo, pānzhe luànshí, xiǎoxīn tànshēn xiàqù, yòu jūgōng guòle yī ge shíqióngmén, biàn dàole wāngwāng yī bì de tán biān le [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
揪着草,攀着乱石,小心探身下去,又鞠躬过了一个石穹门,便到了汪汪一碧的潭边了 [MSC, simp.]
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
揪
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 揪 (thu, tù)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 揪
- Mandarin terms with quotations
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji read as しゅう
- Japanese kanji read as しゅ
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters