臟
Translingual
Traditional | 臟 |
---|---|
Shinjitai | 臓 |
Simplified | 脏 |
Han character
臟 (Kangxi radical 130, 肉+18, 22 strokes, cangjie input 月廿戈尸 (BTIS) or 難月廿戈尸 (XBTIS), four-corner 74253, composition ⿰月藏)
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 998, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 30046
- Dae Jaweon: page 1449, character 24
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2126, character 2
- Unihan data for U+81DF
Chinese
trad. | 臟 | |
---|---|---|
simp. | 脏* | |
alternative forms | 臧 藏 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
臧 | *ʔsaːŋ |
牂 | *ʔsaːŋ |
戕 | *kaːl, *ʔsaːŋ, *zaŋ |
贓 | *ʔsaːŋ |
藏 | *zaːŋ, *zaːŋs |
奘 | *zaːŋʔ, *zaːŋs |
臟 | *zaːŋs |
將 | *ʔsaŋ, *ʔsaŋs |
漿 | *ʔsaŋ |
鱂 | *ʔsaŋ |
蔣 | *ʔsaŋ, *ʔsaŋʔ |
螿 | *ʔsaŋ |
槳 | *ʔsaŋʔ |
獎 | *ʔsaŋʔ |
醬 | *ʔsaŋs |
鏘 | *sʰaŋ |
蹡 | *sʰaŋ, *ʔshaŋs |
嶈 | *sʰaŋ |
斨 | *sʰaŋ |
爿 | *braːn, *zaŋ |
牆 | *zaŋ |
妝 | *ʔsraŋ |
莊 | *ʔsraŋ |
裝 | *ʔsraŋ, *ʔsraŋs |
壯 | *ʔsraŋs |
疒 | *rnɯːɡ, *zraŋ |
床 | *zraŋ |
牀 | *zraŋ |
狀 | *zraŋs |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zaːŋs) : semantic ⺼ + phonetic 藏 (OC *zaːŋ, *zaːŋs).
Etymology
Specializational glyph of 藏 (OC *zaːŋs).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zong6
- Hakka (Sixian, PFS): chhong
- Southern Min (Hokkien, POJ): chn̄g / chōng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄤˋ
- Tongyong Pinyin: zàng
- Wade–Giles: tsang4
- Yale: dzàng
- Gwoyeu Romatzyh: tzanq
- Palladius: цзан (czan)
- Sinological IPA (key): /t͡sɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zong6
- Yale: johng
- Cantonese Pinyin: dzong6
- Guangdong Romanization: zong6
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhong
- Hakka Romanization System: cong
- Hagfa Pinyim: cong4
- Sinological IPA: /t͡sʰoŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
Note:
- chn̄g - vernacular;
- chōng - literary.
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*zaːŋs/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
臓 | |
臟 |
Kanji
臟
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 臓)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
臟 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang, Yale cang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 臟 (tạng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Beginning Mandarin
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with on reading ぞう
- Japanese kanji with on reading そう
- Japanese kanji with kun reading はらわた
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters