漿
See also: 浆
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
漿 (radical 85 水+11, 15 strokes, cangjie input 女戈水 (VIE), four-corner 27232, composition ⿱將水)
References[edit]
- KangXi: page 648, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 18185
- Dae Jaweon: page 1058, character 3
- Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1712, character 5
- Unihan data for U+6F3F
Chinese[edit]
trad. | 漿 | |
---|---|---|
simp. | 浆 |
Glyph origin[edit]
Characters in the same phonetic series (爿) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
臧 | *ʔsaːŋ |
牂 | *ʔsaːŋ |
戕 | *kaːl, *ʔsaːŋ, *zaŋ |
贓 | *ʔsaːŋ |
藏 | *zaːŋ, *zaːŋs |
奘 | *zaːŋʔ, *zaːŋs |
臟 | *zaːŋs |
將 | *ʔsaŋ, *ʔsaŋs |
漿 | *ʔsaŋ |
鱂 | *ʔsaŋ |
蔣 | *ʔsaŋ, *ʔsaŋʔ |
螿 | *ʔsaŋ |
槳 | *ʔsaŋʔ |
獎 | *ʔsaŋʔ |
醬 | *ʔsaŋs |
鏘 | *sʰaŋ |
蹡 | *sʰaŋ, *ʔshaŋs |
嶈 | *sʰaŋ |
斨 | *sʰaŋ |
爿 | *braːn, *zaŋ |
牆 | *zaŋ |
妝 | *ʔsraŋ |
莊 | *ʔsraŋ |
裝 | *ʔsraŋ, *ʔsraŋs |
壯 | *ʔsraŋs |
疒 | *rnɯːɡ, *zraŋ |
床 | *zraŋ |
牀 | *zraŋ |
狀 | *zraŋs |
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoeng1
- Hakka (Sixian, PFS): chiông
- Min Nan
- Wu (Wiktionary): jian (T1)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄤ
- Wade-Giles: chiang1
- Gwoyeu Romatzyh: jiang
- IPA (key): /t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: zoeng1
- Yale: jēung
- Cantonese Pinyin: dzoeng1
- Guangdong Romanization: zêng1
- IPA (key): /t͡ɕœːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chiông
- Hakka Romanization System: jiong´
- Hagfa Pinyim: jiong1
- IPA: /t͡ɕi̯oŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Yilan, Kinmen, Magong)
- (Hokkien: Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: chioⁿ
- Tâi-lô: tsionn
- Phofsit Daibuun: cvioy
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chiong
- Tâi-lô: tsiong
- Phofsit Daibuun: ciofng
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕiɔŋ³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiang
- Tâi-lô: tsiang
- Phofsit Daibuun: ciafng
- IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiaŋ⁴⁴/
Note:
- chiuⁿ/chioⁿ - vernacular;
- chiong/chiang - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: zion1 / ziên1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsioⁿ / tsieⁿ
- IPA (key): /t͡sĩõ³³/, /t͡sĩẽ³³/
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: jian (T1)
- IPA (key): /t͡ɕiã⁵³/
- (Shanghainese)
Rime | |
---|---|
Character | 漿 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 精 (13) |
Final (韻) | 陽 (105) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 即良切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/t͡sɨɐŋ/ |
Pan Wuyun |
/t͡siɐŋ/ |
Shao Rongfen |
/t͡siɑŋ/ |
Edwin Pulleyblank |
/t͡sɨaŋ/ |
Li Rong |
/t͡siaŋ/ |
Wang Li |
/t͡sĭaŋ/ |
Bernard Karlgren |
/t͡si̯aŋ/ |
Expected Mandarin Reflex |
jiāng |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 漿 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
jiāng |
Middle Chinese |
‹ tsjang › |
Old Chinese |
/*[ts]aŋ/ |
English | drink (n.) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 漿 |
Reading # | 1/1 |
No. | 10287 |
Phonetic component |
爿 |
Rime group |
陽 |
Rime subdivision |
0 |
Corresponding MC rime |
將 |
Old Chinese |
/*ʔsaŋ/ |
Definitions[edit]
漿
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
漿
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Compounds[edit]
Compounds
Korean[edit]
Hanja[edit]
漿 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune-Reischauer chang, Yale cang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
漿 (tương)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with kun reading こんず
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with goon reading そう
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters