Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+8DCB, 跋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8DCB

[U+8DCA]
CJK Unified Ideographs
[U+8DCC]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 157 +5, 12 strokes, cangjie input 口一戈大水 (RMIKE) or 口一戈大大 (RMIKK), four-corner 63144, composition)

  1. go by foot
  2. epilogue, colophon

References[edit]

  • KangXi: page 1223, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 37446
  • Dae Jaweon: page 1694, character 30
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3694, character 2
  • Unihan data for U+8DCB

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*boːds, *boːd
*bruds, *pud
*pods, *pʰud
*blɯːd
*bruːd, *boːd, *bod
*bruːd, *boːd
*poːd
*poːd
*poːd
*poːd, *pud
*boːd
*boːd
*boːd
*boːd
*boːd
*boːd, *pod
*boːd
*boːd
*boːd
*boːd
*boːd
*boːd, *bod
*pod
*pod, *pud
*bod
*pud
*pud
*pud

Phono-semantic compound (形聲, OC *boːd): semantic  (foot) + phonetic  (OC *boːd).

Etymology 1[edit]

Cognate with (OC *poːd, “roots of grass”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]


Note:
  • buăk - vernacular (“to fall; to toss”);
  • băk - literary (“to trek; postscript”).
Note:
  • poa̍h - vernacular (“to fall; to toss; to gamble; to turn around”);
  • poa̍t - literary.
Note:
  • buah8 - vernacular (“to fall; to toss; to gamble”);
  • buag8/buêg8 - literary (“to trek; postscript”).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (64)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/buɑt̚/
Pan
Wuyun
/bʷɑt̚/
Shao
Rongfen
/buɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/bwat̚/
Li
Rong
/buɑt̚/
Wang
Li
/buɑt̚/
Bernard
Karlgren
/bʱuɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 136
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*boːd/

Definitions[edit]

  1. (Min) to fall
    / [Teochew]  ―  buah8 dioh8 [Peng'im]  ―  to fall down
  2. (Min) to toss; to throw
  3. (Min Nan) to gamble
  4. (Hokkien) to use (a scheme, trick, etc.)
  5. to trample; to step
  6. to trek; to walk; to travel on land
  7. (Hakka) to get up
  8. (Hakka) to climb
  9. (Zhangzhou Min Nan, Wu) to turn around
  10. base of a candle
  11. postscript
  12. A surname​.

Compounds[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

References[edit]

  • Duffus, William, "fall" (p. 102) in English-Chinese Vocabulary of the Vernacular or Spoken Language of Swatow, English Presbyterian Mission Press, 1883.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(bal) (hangeul , revised bal, McCune-Reischauer pal, Yale pal)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]