From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Dine2016 (talk | contribs) as of 03:23, 31 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 175, +11, 19 strokes, cangjie input 戈金中一卜 (ICLMY) or 戈木中一卜 (IDLMY), four-corner 00211, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1383, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 42612
  • Dae Jaweon: page 1896, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4088, character 5
  • Unihan data for U+9761

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (13)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter mjeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mˠiᴇX/
Pan
Wuyun
/mᵚiɛX/
Shao
Rongfen
/miɛX/
Edwin
Pulleyblank
/mjiə̆X/
Li
Rong
/mjeX/
Wang
Li
/mǐeX/
Bernard
Karlgren
/mie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
mei5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/5 3/5 4/5 5/5
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mjeX › ‹ mjeX › ‹ mjeX › ‹ mjeX ›
Old
Chinese
/*m(r)ajʔ/ /*m(r)ajʔ/ /*m(r)ajʔ/ /*m(r)ajʔ/
English squander not have, not exist fall over small, tiny

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8701
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mralʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (literary) blown down by the wind
  2. (literary) extravagant; beautiful; splendid
  3. (literary) no; not

Pronunciation 2


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/5
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mje ›
Old
Chinese
/*m(r)aj/
English to share with

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. extravagant; wasteful; to waste
  2. to extinguish; to eliminate
  3. to rotten; to damage
  4. to exhaust; to use up
  5. to divide; to disperse; to scatter
  6. to share
Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

References


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(eum (mi))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: mị

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.