宿: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
→‎Readings: {{ja-readings}} update, +kun:やど-す (jouyou)
Gfarnab (talk | contribs)
Line 40: Line 40:
{{zh-hanzi}}
{{zh-hanzi}}


# [[night]]
# {{rfdef|zh}}
# to [[lodge]], to [[overnight]]
# [[constellation]], [[lunar mansion]] (vd. 'Compounds' for more information)
# [[old]]
# {{†}} to [[procrastinate]], [[procrastination]]
#*: {{zh-x|宿 治 者 削|Procrastination in (the creation of) order leads to dismemberment}}


====Compounds====
====Compounds====

Revision as of 13:41, 28 July 2017

Template:character info/new

Translingual

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Han character

宿 (Kangxi radical 40, +8, 11 strokes, cangjie input 十人一日 (JOMA), four-corner 30261, composition )

  1. stop, rest, lodge, stay overnight
  2. (astronomy) constellation, particularly the lunar mansions of Chinese astronomy

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 287, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 7195
  • Dae Jaweon: page 568, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 938, character 10
  • Unihan data for U+5BBF

Chinese

simp. and trad.
宿

Glyph origin

Historical forms of the character 宿
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pronunciation


Note:
  • siok - literary;
  • siak/sek - vernacular;
  • sok - vernacular (俗).

    Rime
    Character 宿 宿
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (16) (16)
    Final () (136) (4)
    Tone (調) Departing (H) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open Open
    Division () III III
    Fanqie
    Baxter sjuwH sjuwk
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /sɨuH/ /sɨuk̚/
    Pan
    Wuyun
    /siuH/ /siuk̚/
    Shao
    Rongfen
    /siəuH/ /siuk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /suwH/ /suwk̚/
    Li
    Rong
    /siuH/ /siuk̚/
    Wang
    Li
    /sĭəuH/ /sĭuk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /si̯ə̯uH/ /si̯uk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    xiù su
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    sau3 suk1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character 宿 宿
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    xiù
    Middle
    Chinese
    ‹ sjuwk › ‹ sjuwH ›
    Old
    Chinese
    /*[s]uk/ /*[s]uk-s/
    English spend the night "mansion" of the zodiac (where the moon is found on successive nights)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character 宿 宿
    Reading # 1/2 2/2
    No. 12104 12105
    Phonetic
    component
    宿 宿
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1 1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*suɡs/ /*suɡ/

    Definitions

    (deprecated template usage) 宿

    1. night
    2. to lodge, to overnight
    3. constellation, lunar mansion (vd. 'Compounds' for more information)
    4. old
    5. to procrastinate, procrastination
      • 宿  ―  zhì zhě xuē  ―  Procrastination in (the creation of) order leads to dismemberment

    Compounds

    References


    Japanese

    Noun

    宿(やど) (yado

    1. lodging, inn
    2. house, home

    Kanji

    宿

    (Third grade kyōiku kanji)

    1. lodging, inn
    2. home

    Readings

    Compounds


    Korean

    Hanja

    宿 (suk, su) (hangeul , , revised suk, su, McCune–Reischauer suk, su)

    1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Han character

    (deprecated template usage) 宿 (túc, )

    1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.