From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by ChromeGames (talk | contribs) as of 08:41, 22 March 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+96DC, 雜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-96DC

[U+96DB]
CJK Unified Ideographs
[U+96DD]

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(Kangxi radical 172, +10, 18 strokes, cangjie input 卜木人土 (YDOG), four-corner 00914, composition ⿰⿳)

Descendants

References

  • Kangxi Dictionary: page 1368, character 40
  • Dai Kanwa Jiten: character 42122
  • Dae Jaweon: page 1874, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4106, character 1
  • Unihan data for U+96DC

Chinese

trad.
simp. *
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *zuːb) : semantic + phonetic (OC *zub).

Etymology

Cognate with (OC *zub, “to gather; to collect”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡sa³⁵/
Harbin /t͡sa²⁴/
Tianjin /t͡sɑ⁴⁵/
Jinan /t͡sa⁴²/
Qingdao /t͡sa⁴²/
Zhengzhou /t͡sa⁴²/
Xi'an /t͡sa²⁴/
Xining /t͡sa²⁴/
Yinchuan /t͡sa¹³/
Lanzhou /t͡sa⁵³/
Ürümqi /t͡sa⁵¹/
Wuhan /t͡sa²¹³/
Chengdu /t͡sa³¹/
Guiyang /t͡sa²¹/
Kunming /t͡sa̠³¹/
Nanjing /t͡sɑʔ⁵/
Hefei /t͡sɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /t͡saʔ⁵⁴/
Pingyao /t͡sʌʔ⁵³/
Hohhot /t͡saʔ⁴³/
Wu Shanghai /zaʔ¹/
Suzhou /zəʔ³/
Hangzhou /zɑʔ²/
Wenzhou /zø²¹³/
Hui Shexian /t͡sʰa²²/
Tunxi /t͡sʰɔ¹¹/
Xiang Changsha /t͡sa²⁴/
Xiangtan /t͡sɒ²⁴/
Gan Nanchang /t͡saʔ⁵/
Hakka Meixian /t͡sʰap̚⁵/
Taoyuan /t͡sʰɑp̚⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /t͡sap̚²/
Nanning /t͡sap̚²²/
Hong Kong /t͡sap̚²/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sap̚⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡saʔ⁵/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sa⁴²/
Shantou (Teochew) /t͡sap̚⁵/
Haikou (Hainanese) /ta³³/
/tap̚³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (15)
Final () (160)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter dzop
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zʌp̚/
Pan
Wuyun
/d͡zəp̚/
Shao
Rongfen
/d͡zɒp̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zəp̚/
Li
Rong
/d͡zᴀp̚/
Wang
Li
/d͡zɒp̚/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zaap6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ dzop ›
Old
Chinese
/*[dz]ˁ[u]p/
English mixed

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5748
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zuːb/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. miscellaneous; mixed
      ―  huò  ―  miscellaneous goods
    這裡東西 [MSC, trad.]
    这里东西 [MSC, simp.]
    Zhèlǐ mài de dōngxi hěn . [Pinyin]
    They sell all sorts of stuff here.
  2. extra; irregular
      ―  xiàng  ―  miscellaneous items (apart from the main item)
    牌軍牌军  ―  páijūn  ―  ragtag troops; miscellaneous troops
  3. to mix

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Jinmeiyō kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. mixed
  2. blended
  3. mix
  4. mingle

Readings


Korean

Hanja

(eum (jap))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tạp, xạp, tọp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.