fier
English
Pronunciation
See fire.
Noun
fier (plural fiers)
- Archaic form of fire.
- 1849, William Strachey, Richard Henry Major, The History of Travaile Into Virginia Britannia, page 92:
- They have also divers conjurations: one they made at what tyme they had taken Captain Smyth prisoner, to know, as they reported, if any more of his countrymen would arrive there, and what they intended; the manner of yt Captain Smyth observed to be as followeth : first, soe some as daie was shut in, they kindled a faire great fier in a lone howse, about which assembled seven priests, takinge Captain Smyth by the hand, and appointing him his seat; about the fier they made a kynd of enchanted circle of meale; that done, the chifest priest, attyred as is expressed, gravely began to sing and shake his rattle, solemly rownding and marching about the fier, the rest followed him silently untill his song was done, which they all shutt up with a groane.
- 2000, Colin G. Calloway, Dawnland Encounters: Indians and Europeans in Northern New England, →ISBN:
- The salvadges perceiving so much, subtilely devised how they might put out the fier in the shallop, by which meanes they sawe they should be free from the danger of our men's pieces.
- 2012, Rebecca Anne Goetz, The Baptism of Early Virginia: How Christianity Created Race, →ISBN, page 45:
- The men, “beinge att praiers,” heard odd noises and thought “they sawe one like an Indian leape over the fier.”
References
- The Oxford English Dictionary, 2nd Edition (1989). Oxford University Press. Vol. V. pp. 242-243.
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *pʰera, from Proto-Indo-European *(s)perHom < *(s)perH- (“to fly”). Compare Proto-Slavic *pero (“feather”), English fern, Lithuanian spar̃nas (“wing”), Latvian spā̀rns (“wing”), Sanskrit पर्ण (parṇá, “wing”).[1] Alternatively from Proto-Indo-European *p(t)erH- (“fern”).
Pronunciation
Noun
fier m (definite fieri)
Declension
Derived terms
References
Dutch
Etymology
Pronunciation
Adjective
fier (comparative fierder, superlative fierst)
Inflection
Declension of fier | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | fier | |||
inflected | fiere | |||
comparative | fierder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | fier | fierder | het fierst het fierste | |
indefinite | m./f. sing. | fiere | fierdere | fierste |
n. sing. | fier | fierder | fierste | |
plural | fiere | fierdere | fierste | |
definite | fiere | fierdere | fierste | |
partitive | fiers | fierders | — |
Descendants
- → Papiamentu: fier (dated)
Synonyms
French
Etymology 1
From Old French fer, from Latin ferus, from Proto-Indo-European *ǵʰwer-.
Pronunciation
Adjective
fier (feminine fière, masculine plural fiers, feminine plural fières)
- proud
- remarkable (in this sense always used before the noun it qualifies)
Synonyms
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
From Old French fier, from Latin fīdō.
Pronunciation
Verb
fier
Conjugation
infinitive | simple | se fier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | s'être + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | se fiant /sə fjɑ̃/ | |||||
compound | ayant or étant + past participle | ||||||
past participle | fié /fje/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | me fie /mə fi/ |
te fies /tə fi/ |
se fie /sə fi/ |
nous fions /nu fjɔ̃/ |
vous fiez /vu fje/ |
se fient /sə fi/ |
imperfect | me fiais /mə fjɛ/ |
te fiais /tə fjɛ/ |
se fiait /sə fjɛ/ |
nous fiions /nu fi.jɔ̃/ |
vous fiiez /vu fi.je/ |
se fiaient /sə fjɛ/ | |
past historic2 | me fiai /mə fje/ |
te fias /tə fja/ |
se fia /sə fja/ |
nous fiâmes /nu fjam/ |
vous fiâtes /vu fjat/ |
se fièrent /sə fjɛʁ/ | |
future | me fierai /mə fi.ʁe/ |
te fieras /tə fi.ʁa/ |
se fiera /sə fi.ʁa/ |
nous fierons /nu fi.ʁɔ̃/ |
vous fierez /vu fi.ʁe/ |
se fieront /sə fi.ʁɔ̃/ | |
conditional | me fierais /mə fi.ʁɛ/ |
te fierais /tə fi.ʁɛ/ |
se fierait /sə fi.ʁɛ/ |
nous fierions /nu fi.ʁjɔ̃/ |
vous fieriez /vu fi.ʁje/ |
se fieraient /sə fi.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of s'être + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of s'être + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of s'être + past participle | ||||||
future perfect | future of s'être + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of s'être + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | me fie /mə fi/ |
te fies /tə fi/ |
se fie /sə fi/ |
nous fiions /nu fi.jɔ̃/ |
vous fiiez /vu fi.je/ |
se fient /sə fi/ |
imperfect2 | me fiasse /mə fjas/ |
te fiasses /tə fjas/ |
se fiât /sə fja/ |
nous fiassions /nu fja.sjɔ̃/ |
vous fiassiez /vu fja.sje/ |
se fiassent /sə fjas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of s'être + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of s'être + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | fie-toi /fi.twa/ |
— | fions-nous /fjɔ̃.nu/ |
fiez-vous /fje.vu/ |
— | |
compound | — | simple imperative of s'être + past participle | — | simple imperative of s'être + past participle | simple imperative of s'être + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
Further reading
- “fier”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hunsrik
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : fier Ordinal : fiert | ||
Etymology
From Central Franconian vier, from Old High German fior, from Proto-Germanic *fedwōr, from Proto-Indo-European *kʷetwṓr, the neuter form of *kʷetwóres.
Pronunciation
Numeral
fier
- four
- Ich hon fier Menner gesihn.
- I have seen four men.
Further reading
Middle English
Noun
fier
- Alternative form of figer
Old French
Alternative forms
- fïer (diaereses not universally used by scholars of Old French)
Etymology
Verb
fier
- (reflexive, se fier) to trust (someone, something)
- circa 1180, Chrétien de Troyes, Lancelot ou le Chevalier de la charrette:
- Trestuit por lor seignor prioient,
Qu’an Deu et an lui se fioient- They all prayed for their master
In him, and in God they put their trust
- They all prayed for their master
Conjugation
This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | fier | avoir fïé | |||||
gerund | en fiant | gerund of avoir + past participle | |||||
present participle | fiant | ||||||
past participle | fïé | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses |
present | fi | fïes | fïe | fions | fïez | fïent |
imperfect | fioie, fïeie, fioe, fïeve | fioies, fïeies, fioes, fïeves | fioit, fïeit, fiot, fïeve | fiiiens, fiiens | fiiiez, fiiez | fioient, fïeient, fioent, fïevent | |
preterite | fiai | fias | fia | fiames | fiastes | fïerent | |
future | fïerai | fïeras | fïera | fïerons | fïeroiz, fïereiz, fïerez | fïeront | |
conditional | fïeroie, fïereie | fïeroies, fïereies | fïeroit, fïereit | fïeriiens, fïeriens | fïeriiez, fïeriez | fïeroient, fïereient | |
compound tenses |
present perfect | present tense of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect tense of avoir + past participle | ||||||
past anterior | preterite tense of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future tense of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional tense of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses |
present | fi | fis | fit | fions | fïez | fïent |
imperfect | fiasse | fiasses | fiast | fiissons, fiissiens | fiissoiz, fiissez, fiissiez | fiassent | |
compound tenses |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | fïe | — | fions | fïez | — |
Related terms
Descendants
- French: (se) fier
Romanian
Chemical element | |
---|---|
Fe | |
Previous: mangan (Mn) | |
Next: cobalt (Co) |
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Noun
fier n (plural fiare)
- (uncountable) iron
- Fier este un metal. ― Iron is a metal.
- Bunica mea are multe oale de fier. ― My grandmother has many iron pots.
- (countable) tool made of iron
Declension
Derived terms
Related terms
References
- fier in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Romansch
Etymology
From Latin ferrum. Compare Friulian fiêr.
Noun
fier m
Walloon
Etymology
From Old French fer, from Latin ferrum.
Pronunciation
Noun
fier m (plural fiers)
West Frisian
Etymology
From Old Frisian fir, fer, from Proto-West Germanic and Proto-Germanic *ferrai.
Adjective
fier
Inflection
Inflection of fier | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | fier | |||
inflected | fiere | |||
comparative | fierder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | fier | fierder | it fierst it fierste | |
indefinite | c. sing. | fiere | fierdere | fierste |
n. sing. | fier | fierder | fierste | |
plural | fiere | fierdere | fierste | |
definite | fiere | fierdere | fierste | |
partitive | fiers | fierders | — |
Further reading
- “fier”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
References
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English archaic forms
- English terms with quotations
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian uncountable nouns
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ir
- Rhymes:Dutch/ir/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with audio pronunciation
- French verbs
- French reflexive verbs
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- French subjunctive-subordinating terms
- Hunsrik terms inherited from Central Franconian
- Hunsrik terms derived from Central Franconian
- Hunsrik terms inherited from Old High German
- Hunsrik terms derived from Old High German
- Hunsrik terms inherited from Proto-Germanic
- Hunsrik terms derived from Proto-Germanic
- Hunsrik terms inherited from Proto-Indo-European
- Hunsrik terms derived from Proto-Indo-European
- Hunsrik 2-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik numerals
- Hunsrik cardinal numbers
- Hunsrik terms with usage examples
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French verbs
- Old French reflexive verbs
- Old French terms with quotations
- Old French verbs with weak-a preterite
- Old French first group verbs
- Old French verbs ending in -er
- ro:Chemical elements
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian terms with usage examples
- ro:Metals
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Walloon terms inherited from Old French
- Walloon terms derived from Old French
- Walloon terms inherited from Latin
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon nouns
- Walloon masculine nouns
- wa:Chemical elements
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian lemmas
- West Frisian adjectives