Recorded since c.1205 as Middle Englishcable, borrowed from Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "ONF." is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., from Late Latincapulum(“lasso, rope, halter”), from Latincapiō(“to take, seize”). The use of term "cable" to refer to the USD/GBP exchange rate originated in the mid-19th century, when the exchange rate began to be transmitted across the Atlantic by a submarine communications cable.
If the takeover is approved, Comcast would control 20 of the top 25 cable markets, […]. Antitrust officials will need to consider Comcast’s status as a monopsony (a buyer with disproportionate power), when it comes to negotiations with programmers, whose channels it pays to carry.
Short for cable television, broadcast over the above network, not by antenna.
A telegram, notably when sent by (submarine) telegraph cable.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
1432, A. Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 69:
Outrosy, que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela e o que o contrario fezer peyte de pena por la primeira vez XX marauedises e por la segunda XXX maravedisse e por la tercera que pague perca o caabre ou cordaçon que asy amarrar o dito nauio e fasta dez dias enna cadea
Also, that nobody dares to moor any ship to the bridge of this town, nor to put stakes in it. Whoever does another thing shall pay as a penalty 20 maravedis for the first time, 30 for the second time, and for the third time he will lose the cable or rope used for mooring the ship, and shall stay up to ten days in prison
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “caabre”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Borrowed from Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "ONF." is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., from Late Latincapulum.