foder
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse fóðr, from Proto-Germanic *fōdrą (“fodder”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect, guard, graze, feed”).
Noun[edit]
foder n (singular definite foderet, not used in plural form)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Galician[edit]
Etymology[edit]
13th century. From Old Galician-Portuguese foder, from Latin futuere, present active infinitive of futuō, ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”). Cognate with Portuguese foder and Spanish joder.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodín, past participle fodido)
- (vulgar) to fuck (to have sexual intercourse)
- folk song [very vulgar]:
- unha vella for foder
- arrimouse a un gaiteiro
- polo cú entroulle o roncón
- e pola cona o punteiro
- an old lady for fucking
- came near a bagpiper,
- the drone entered her ass
- and the chanter her cunt
- folk song [very vulgar]:
- (vulgar) to fuck around
- (vulgar, figuratively) to annoy, pester, bother
- (transitive, vulgar, figuratively) to waste, break, damage; fail
- Non a fodas!
- Don't fail!
- (vulgar, figuratively) to steal
- Merda! Foderonme os cartos na praia!
- Shit! They stole my money while on the beach!
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | foder | |||||
Personal | foder | foderes | foder | fodermos | foderdes | foderen |
Gerund | ||||||
fodendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | fodido | fodidos | ||||
Feminine | fodida | fodidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | fodo | fodes | fode | fodemos | fodedes | foden |
Imperfect | fodía | fodías | fodía | fodiamos | fodiades | fodían |
Preterite | fodín | fodiches | fodeu | fodemos | fodestes | foderon |
Pluperfect | fodera | foderas | fodera | foderamos | foderades | foderan |
Future | foderei | foderás | foderá | foderemos | foderedes | foderán |
Conditional | fodería | foderías | fodería | foderiamos | foderiades | foderían |
Subjunctive | ||||||
Present | foda | fodas | foda | fodamos | fodades | fodan |
Imperfect | fodese | fodeses | fodese | fodésemos | fodésedes | fodesen |
Future | foder | foderes | foder | fodermos | foderdes | foderen |
Imperative | ||||||
Affirmative | fode | foda | fodamos | fodede | fodan | |
Negative (non) | non fodas | non foda | non fodamos | non fodades | non fodan |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- “foder” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “foder” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “foder” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “foder” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “foder” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
German[edit]
Verb[edit]
foder
- inflection of fodern:
Interlingua[edit]
Verb[edit]
foder
Conjugation[edit]
infinitive | foder | ||
---|---|---|---|
participle | present | perfect | |
fodente | fodite | ||
active | simple | perfect | |
present | fode | ha fodite | |
past | fodeva | habeva fodite | |
future | fodera | habera fodite | |
conditional | foderea | haberea fodite | |
imperative | fode | ||
passive | simple | perfect | |
present | es fodite | ha essite fodite | |
past | esseva fodite | habeva essite fodite | |
future | essera fodite | habera essite fodite | |
conditional | esserea fodite | haberea essite fodite | |
imperative | sia fodite |
Middle English[edit]
Noun[edit]
foder
- Alternative form of fodder
Old Spanish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin futuere (“to fuck”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
foder
- to have sex with, to fuck
- by 1252, anonymous, Fuero de Ledesma :
- Et amugier de beneycion, quienlle dixier: "enceguladera con fulan", e connonbrar con quien; e dixier: "yo te fodi" o "yo te uj foder a fulan", peche .ccc. soldos e ixca por enemigo.
- And if someone tells a woman of God, "you are someone's mistress" while naming the person, and says "I fucked you" or "I saw you fucking with someone", they shall pay 300 solidi and be held as an enemy.
- Et amugier de beneycion, quienlle dixier: "enceguladera con fulan", e connonbrar con quien; e dixier: "yo te fodi" o "yo te uj foder a fulan", peche .ccc. soldos e ixca por enemigo.
Descendants[edit]
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese foder, from Latin futuere, ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”). Compare Spanish joder.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodi, past participle fodido)
- (vulgar) to fuck
- (transitive) to sexually penetrate someone
- (intransitive, transitive, by extension) to bang (to have sex)
- 2017, “Te Amo Disgraça”, performed by Baco Exu do Blues:
- Bebendo vinho / Quebrando as taça / Fudendo por toda casa / Se eu divido o maço, eu te amo desgraça
- Drinking wine / Breaking the glasses / Fucking around the whole house / If I split the pack, I love you disgrace
- (transitive) to screw, to ruin, to mess up with
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | foder | |||||
Personal | foder | foderes | foder | fodermos | foderdes | foderem |
Gerund | ||||||
fodendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | fodido | fodidos | ||||
Feminine | fodida | fodidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | fodo | fodes | fode | fodemos | fodeis | fodem |
Imperfect | fodia | fodias | fodia | fodíamos | fodíeis | fodiam |
Preterite | fodi | fodeste | fodeu | fodemos | fodestes | foderam |
Pluperfect | fodera | foderas | fodera | fodêramos | fodêreis | foderam |
Future | foderei | foderás | foderá | foderemos | fodereis | foderão |
Conditional | foderia | foderias | foderia | foderíamos | foderíeis | foderiam |
Subjunctive | ||||||
Present | foda | fodas | foda | fodamos | fodais | fodam |
Imperfect | fodesse | fodesses | fodesse | fodêssemos | fodêsseis | fodessem |
Future | foder | foderes | foder | fodermos | foderdes | foderem |
Imperative | ||||||
Affirmative | fode | foda | fodamos | fodei | fodam | |
Negative (não) | não fodas | não foda | não fodamos | não fodais | não fodam |
Derived terms[edit]
- foda-se, que se foda
- fodido
- foda (noun)
- vai se foder / vai te foder
Swedish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Swedish fōþer, from Old Norse fóðr, from Proto-Germanic *fōdrą (“fodder”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect, guard, graze, feed”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
foder n
Declension[edit]
Declension of foder | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | foder | fodret | foder | fodren |
Genitive | foders | fodrets | foders | fodrens |
Related terms[edit]
(fodder):
References[edit]
Etymology 2[edit]
From Middle Low German, Cf. German Futter.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
foder n
- a lining (layer of textile or wood panels)
Declension[edit]
Declension of foder | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | foder | fodret | foder | fodren |
Genitive | foders | fodrets | foders | fodrens |
Related terms[edit]
(lining):
References[edit]
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -er
- Galician vulgarities
- Galician transitive verbs
- Galician terms with usage examples
- gl:Sex
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua verbs
- Interlingua verbs ending in -er
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish verbs
- Old Spanish terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -er
- Portuguese vulgarities
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese terms with quotations
- pt:Sex
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms with audio links
- Rhymes:Swedish/uːdɛr
- Rhymes:Swedish/uːdɛr/2 syllables
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns