forte
English
Etymology 1
Borrowed from either French fort (“strong”) or Portuguese forte (“strong”), from Latin fortis (“strong”).[1] Doublet of fort and fortis.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈfɔːteɪ/, /ˈfɔːti/, /fɔːt/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈfɔɹteɪ/, /ˈfɔɹti/, /fɔɹt/
- Rhymes: -ɔː(ɹ)t
Noun
forte (plural fortes)
- A strength or talent.
- He writes respectably, but poetry is not his forte.
- The strong part of a sword blade, close to the hilt.
Synonyms
- See Thesaurus:forte
Translations
|
Etymology 2
Borrowed from Italian forte (“strong”).[1]
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈfɔː.teɪ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈfɔɹ.teɪ/[1]
Adjective
forte (comparative fortissimo, superlative fortississimo)
- (music) Loud. Used as a dynamic directive in sheet music in its abbreviated form, "f.", to indicate raising the volume of the music. (Abbreviated in musical notation with an f, the Unicode character 1D191.)
- This passage is forte, then there's a diminuendo to mezzo piano.
Translations
Adverb
forte (comparative fortissimo, superlative fortississimo)
Related terms
Translations
Noun
forte (plural fortes)
- A passage in music to be played loudly; a loud section of music.
- This forte marks the climax of the second movement.
See also
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 “forte”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Anagrams
Esperanto
Pronunciation
Adverb
forte
Related terms
See also
French
Adjective
forte
Anagrams
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Galician-Portuguese forte, from Latin fortis, fortem (“strong”), from Old Latin forctis, fortis, from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
Adjective
forte m or f (plural fortes)
Etymology 2
From praza forte, "strong place".
Pronunciation
Noun
forte m (plural fortes)
References
- Template:R:DDGM
- “forte” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
Italian
Etymology
From Latin fortis, fortem, from Old Latin forctis, fortis, ultimately from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
Noun
forte m (uncountable)
Synonyms
Adjective
Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.
- strong
- (linguistics) stressed
- vocali forti ― stressed vowel
Synonyms
Antonyms
Related terms
Latin
Etymology 1
From the ablative of fors (“chance, luck”).
Noun
(deprecated template usage) forte
Adverb
forte (not comparable)
- by chance, accidentally
- once, once upon a time
- perhaps, perchance,
- as luck would have it
- as it (just so) happens/happened
Synonyms
Related terms
Etymology 2
From fortis.
Adjective
(deprecated template usage) forte
- nominative singular neuter of fortis
- vocative singular neuter of fortis
- accusative singular neuter of fortis
References
- “forte”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “forte”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- forte in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- forte in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) quite accidentally, fortuitously: temere et fortuito; forte (et) temere
- (ambiguous) quite accidentally, fortuitously: temere et fortuito; forte (et) temere
Norman
Adjective
forte f
Norwegian Nynorsk
Adjective
forte
Old Portuguese
Etymology
From Latin fortis, fortem (“strong”), from Old Latin forctis, fortis, from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
Adjective
forte m or f (plural fortes)
- strong; powerful (capable of producing great physical force)
- (of wind, water, etc.) strong; fast moving etc.
- (of a disease or symptom) strong; severe
Related terms
Descendants
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese forte, from Latin fortis, fortem (“strong”), from Old Latin forctis, fortis, from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈfɔɾ.tɨ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈfɔʁ.tʃi/, /ˈfɔχt͡ʃɪ/, /ˈfɔɾt͡ʃɪ/
Noun
forte m (plural fortes)
- strength (pronounced quality), strong suit
- fortress
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
- capable of producing great force; strong; forceful
- O homem forte levantou o carro.
- The strong man lifted the car.
- capable of withstanding great force; strong; durable
- highly stimulating to the senses; intense; extreme; strong
- Senti um cheiro muito forte.
- I smelled a very strong odor.
- (euphemistic) fat
Inflection
Related terms
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)t
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English adjectives
- en:Music
- English adverbs
- English terms with multiple etymologies
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Old Latin
- Galician terms derived from Old Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Old Latin
- Italian terms derived from Old Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/ɔrte
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Linguistics
- Italian terms with usage examples
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Norman non-lemma forms
- Norman adjective forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk adjective forms
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Old Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Latin
- Portuguese terms derived from Old Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese euphemisms