retirar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From re- +‎ tirar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

retirar (first-person singular present retiro, past participle retirat)

  1. to take away, remove
  2. to take out, extract (money)
  3. (reflexive) to leave, go out
  4. (reflexive) to retire (stop working)
  5. (reflexive) to pull out, leave
  6. to retire, go to bed
  7. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From re- +‎ tirar.

Pronunciation[edit]

 

Verb[edit]

retirar (first-person singular present retiro, first-person singular preterite retirei, past participle retirado)

  1. to remove
  2. to withdraw
  3. inflection of retirar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:retirar.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From re- +‎ tirar. Cognate with English retire.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /retiˈɾaɾ/ [re.t̪iˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧ti‧rar

Verb[edit]

retirar (first-person singular present retiro, first-person singular preterite retiré, past participle retirado)

  1. to remove
  2. to withdraw
  3. (reflexive) to retreat, to withdraw
  4. (reflexive) to retire (for a reason other than age)
    La estrella no tenía más remedio que retirarse después de una conmoción grave.
    The star had no choice but to retire after a really bad concussion.
    Synonym: (for age) jubilarse

Usage notes[edit]

Conjugation[edit]

Further reading[edit]