scar
English
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: skär, IPA(key): /skɑɹ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /skɑː(ɹ)/
Audio: (file) - Rhymes: -ɑː(ɹ)
Etymology 1
From Middle English scar, scarre, a conflation of Old French escare (“scab”) (from Late Latin eschara, from Ancient Greek ἐσχάρα (eskhára, “scab left from a burn”)) and Middle English skar (“incision, cut, fissure”) (from Old Norse skarð (“notch, chink, gap”), from Proto-Germanic *skardaz (“gap, cut, fragment”)). Akin to Old Norse skor (“notch, score”), Old English sċeard (“gap, cut, notch”). More at shard.
Noun
scar (plural scars)
- A permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound.
- (by extension) A permanent negative effect on someone's mind, caused by a traumatic experience.
- 2011, O. P. Sharma, Be a Winner, →ISBN:
- Thus, it is wise to avoid cultivating an emotional scar, as it can play havoc with your happiness and success.
- Any permanent mark resulting from damage.
- 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
- Her age-old weapons, flood and fire, left scars on the canyon which time will never efface.
- 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
Synonyms
Related terms
Translations
|
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1145: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params
- (transitive) To mark the skin permanently.
- (Can we date this quote by Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- Yet I'll not shed her blood; / Nor scar that whiter skin of hers than snow.
- (Can we date this quote by Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- (intransitive) To form a scar.
- (transitive, figurative) To affect deeply in a traumatic manner.
- Seeing his parents die in a car crash scarred him for life.
Derived terms
Translations
|
|
See also
Etymology 2
From Middle English scarre, skarr, skerre, sker, a borrowing from Old Norse sker (“an isolated rock in the sea; skerry”). Cognate with Icelandic sker, Norwegian skjær, Swedish skär, Danish skær, German Schäre. Doublet of skerry.
Noun
scar (plural scars)
- A cliff or rock outcrop.
- 1847, Tennyson, “The Bugle Song”, in The Princess:
- O hark, O hear! how thin and clear, / And thinner, clearer, farther going! / O sweet and far from cliff and scar / The horns of Elfland faintly blowing!
- 1954, William Golding, chapter 1, in Lord of the Flies, Penguin:
- All round him the long scar smashed into the jungle was a bath of heat. He was clambering heavily among the creepers and broken trunks when a bird, a vision of red and yellow, flashed upwards with a witch-like cry; and this cry was echoed by another. “Hi!” it said. “Wait a minute!” The undergrowth at the side of the scar was shaken and a multitude of raindrops fell pattering.
- A rock in the sea breaking out from the surface of the water.
- A bare rocky place on the side of a hill or mountain.
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Etymology 3
From Latin scarus (“a kind of fish”), from Ancient Greek σκάρος (skáros, “parrot wrasse, Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template., syn. Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.”).
Noun
scar (plural scars)
- A marine food fish, the scarus or parrotfish (family Scaridae).
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “scar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
Irish
Etymology
From Old Irish scaraid, from Proto-Celtic *skarati, from Proto-Indo-European *(s)ker-.
Pronunciation
Verb
scar (present analytic scarann, future analytic scarfaidh, verbal noun scaradh, past participle scartha)
- to sever
- to separate
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- Do bhí brón mór air a bheith ag scaramhaint le n-a chailín ach ni raibh leigheas air, chaithfeadh sé imtheacht.
- He was very sorry to be separating from his girl, but it couldn’t be helped, he had to go.
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- to tear asunder
Conjugation
* indirect relative
† archaic or dialect form
Synonyms
Derived terms
- soscartha (“easily separated; isolable”, adjective)
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “scaraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “scaraim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 602
- Ó Dónaill, Niall (1977) “scar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “scar”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- “scar”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
Old Irish
Alternative forms
Verb
·scar
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English transitive verbs
- Requests for date/Shakespeare
- English intransitive verbs
- English doublets
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish terms with quotations
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms