sima

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Metaknowledge (talk | contribs) as of 06:41, 24 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Sima, síma, sīmǎ, šima, and Sīmǎ

English

Etymology 1

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From the Ancient Greek σιμός (simós, bent upwards)

Noun

sima (plural simas)

  1. (architecture) The upturned edge of a roof which acts as a gutter; a cyma.

Etymology 2

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Blend of silicon +‎ magnesium

Noun

sima (uncountable)

  1. (geology) The lower layer of the earth's outer crust that underlies the sial and is rich in silica, iron, and magnesium.

See also

Translations

Anagrams


Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: si‧ma

Noun

sima

  1. a barb; a fluke

Derived terms


Ese

Noun

sima

  1. needle (usually made from flying fox bone)

Finnish

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Finnish Wikipedia has an article on:
Wikipedia fi

Etymology

Borrowed from Proto-Germanic [Term?] (compare German Seim (syrup)). The original meaning was mead, but the common meaning now refers to a different beverage, albeit one that is ultimately developed from mead.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsimɑ/, [ˈs̠imɑ̝]
  • Rhymes: -imɑ
  • Hyphenation: si‧ma

Noun

sima

  1. a nonalcoholic or low-alcohol drink made from lemon, various sugars and water, common around vappu (May Day)
  2. (dated) mead

Declension

Inflection of sima (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative sima simat
genitive siman simojen
partitive simaa simoja
illative simaan simoihin
singular plural
nominative sima simat
accusative nom. sima simat
gen. siman
genitive siman simojen
simainrare
partitive simaa simoja
inessive simassa simoissa
elative simasta simoista
illative simaan simoihin
adessive simalla simoilla
ablative simalta simoilta
allative simalle simoille
essive simana simoina
translative simaksi simoiksi
abessive simatta simoitta
instructive simoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of sima (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative simani simani
accusative nom. simani simani
gen. simani
genitive simani simojeni
simainirare
partitive simaani simojani
inessive simassani simoissani
elative simastani simoistani
illative simaani simoihini
adessive simallani simoillani
ablative simaltani simoiltani
allative simalleni simoilleni
essive simanani simoinani
translative simakseni simoikseni
abessive simattani simoittani
instructive
comitative simoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative simasi simasi
accusative nom. simasi simasi
gen. simasi
genitive simasi simojesi
simaisirare
partitive simaasi simojasi
inessive simassasi simoissasi
elative simastasi simoistasi
illative simaasi simoihisi
adessive simallasi simoillasi
ablative simaltasi simoiltasi
allative simallesi simoillesi
essive simanasi simoinasi
translative simaksesi simoiksesi
abessive simattasi simoittasi
instructive
comitative simoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative simamme simamme
accusative nom. simamme simamme
gen. simamme
genitive simamme simojemme
simaimmerare
partitive simaamme simojamme
inessive simassamme simoissamme
elative simastamme simoistamme
illative simaamme simoihimme
adessive simallamme simoillamme
ablative simaltamme simoiltamme
allative simallemme simoillemme
essive simanamme simoinamme
translative simaksemme simoiksemme
abessive simattamme simoittamme
instructive
comitative simoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative simanne simanne
accusative nom. simanne simanne
gen. simanne
genitive simanne simojenne
simainnerare
partitive simaanne simojanne
inessive simassanne simoissanne
elative simastanne simoistanne
illative simaanne simoihinne
adessive simallanne simoillanne
ablative simaltanne simoiltanne
allative simallenne simoillenne
essive simananne simoinanne
translative simaksenne simoiksenne
abessive simattanne simoittanne
instructive
comitative simoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative simansa simansa
accusative nom. simansa simansa
gen. simansa
genitive simansa simojensa
simainsarare
partitive simaansa simojaan
simojansa
inessive simassaan
simassansa
simoissaan
simoissansa
elative simastaan
simastansa
simoistaan
simoistansa
illative simaansa simoihinsa
adessive simallaan
simallansa
simoillaan
simoillansa
ablative simaltaan
simaltansa
simoiltaan
simoiltansa
allative simalleen
simallensa
simoilleen
simoillensa
essive simanaan
simanansa
simoinaan
simoinansa
translative simakseen
simaksensa
simoikseen
simoiksensa
abessive simattaan
simattansa
simoittaan
simoittansa
instructive
comitative simoineen
simoinensa

Synonyms

Anagrams


Hungarian

(3) sima vizű tó
(6) sima spirálfüzet
(7) sima és cukormentes kóla

Etymology

Of uncertain origin. Either derived from regional simik (to slide), or from a Turkic language before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries).[1][2]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈʃimɒ]
  • Hyphenation: si‧ma

Adjective

sima (comparative simább, superlative legsimább)

  1. smooth, sleek (having a texture that lacks friction)
    • Lua error in Module:quote at line 2664: Parameter "periodical" is not used by this template.
  2. flat, even, smooth (of land, road or ground, lacking elevations or protuberances)
    • Lua error in Module:quote at line 2664: Parameter "periodical" is not used by this template.
  3. smooth (of a body of water, without ripples or waves)
    • 1859, Arnold Vértesi, “Sanpietro”, in Történeti beszélyek, volume II:
      Csendes volt a tenger, egy sima víztükör, melyen az ég képe ragyogott.
      The sea was calm, a smooth water surface on which the sky's reflection was shining.
  4. smooth (pleasant to the senses, especially of sounds or tastes)
    • 1994, György Székely (editor), Margit Török (editor), “Király Ernő”, in Magyar színházművészeti lexikon:
      Eredeti játékstílusa, sima, kellemesen csengő hangja újdonságként hatott.
      His original acting style and his smooth, pleasant voice came as a novelty.
  5. plain (not having any pattern, print or decoration)
    • 2013, Mats Strandberg, Sara Bergmark Elfgren, Vanda Péteri (translator), chapter 77, in Engelsfors, volume II:
      Arcán semmi festék, és egy sima fekete ruhát visel.
      There's no paint on her face, and she's wearing a plain black dress.
  6. blank (of paper, without any printed grid or lines)
    • 2011, Kata Finta, Életem regénye[1], volume II:
      Nagy, sima füzetben térképeket kellett rajzolnunk.
      We had to draw maps in a big blank notebook.
  7. plain, regular, ordinary (out of several varieties, the basic one without anything extra)
    • 2013, Éva Fejős, “Anisette”, in Most kezdődik:
      Hát... töltetlent. Vagy töltöttet. Mandulást. Vagy mogyoróst. Vagy simát.
      Well... without filling. Or with filling. With almonds. Or nuts. Or plain.
  8. continuous, smooth, unbroken (of a motion, without interruption)
    • 1908, Géza Csáth, “Jolán”, in A varázsló kertje[2]:
      A mozdulatai éppen olyan simák és puhák, mint azelőtt.
      Her movements are just as smooth and soft as before.
  9. (figurative) smooth, simple, easy (without difficulty, problems or unexpected incidents)
    • 2009, András Jenei, chapter VII, in Nyeregben a Konstantin-kereszt[3]:
      De, sima ügynek indult, de aztán reanimálás lett a vége.
      Yes, it had started out as a simple case, but then it ended in CPR.
  10. (knitting) knit (of a stitch, passing through the previous loop from below, creating a V-shape)
    • 1982, József Méliusz, Tranzit kávéház:
      Egy sima, egy fordított, egy sima, egy fordított.
      Knit one, purl one, knit one, purl one.

Declension

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative sima simák
accusative simát simákat
dative simának simáknak
instrumental simával simákkal
causal-final simáért simákért
translative simává simákká
terminative simáig simákig
essive-formal simaként simákként
essive-modal
inessive simában simákban
superessive simán simákon
adessive simánál simáknál
illative simába simákba
sublative simára simákra
allative simához simákhoz
elative simából simákból
delative simáról simákról
ablative simától simáktól
non-attributive
possessive - singular
simáé simáké
non-attributive
possessive - plural
simáéi simákéi

Antonyms

Coordinate terms

Derived terms

(Compound words):

(Expressions):

References

  1. ^ sima in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  2. ^ Bárczi, Géza. Magyar szófejtő szótár (’Hungarian Etymological Dictionary’). Trezor Kiadó, 1991. →ISBN

Jamamadí

Noun

sima

  1. (Banawá) sister

References


Latin

Adjective

(deprecated template usage) sīma

  1. nominative feminine singular of sīmus
  2. nominative neuter plural of sīmus
  3. accusative neuter plural of sīmus
  4. vocative feminine singular of sīmus
  5. vocative neuter plural of sīmus

Adjective

(deprecated template usage) sīmā

  1. ablative feminine singular of sīmus

References

  • sima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • sima”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[4]
  • sima”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *sīmô (rope, cord), from Proto-Indo-European *seh₁i- (to tie, bind).

Pronunciation

Noun

sīma m

  1. cord, rope

References

Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “sīma”, in An Anglo-Saxon Dictionary[5], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.


Spanish

Etymology

Unknown.

Pronunciation

Noun

sima f (plural simas)

  1. abyss, chasm

Synonyms

Further reading


Tagalog

Etymology 1

Noun

simà

  1. feather at the end of an arrow
  2. barb; side point on a spear or fishhook

Etymology 2

Noun

simâ

  1. a kind of pot for catching fish; dip net

Tumbuka

Noun

sima class 9 (plural sima class 10)

  1. nshima (porridge made from maize or sorghum)

Veps

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

sima

  1. fishing line

Inflection

Template:vep-decl-stems

References

  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “леска”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎[6], Petrozavodsk: Periodika

Yámana

Noun

sima

  1. water