vira
Crimean Tatar
Adjective
vira
Synonyms
Esperanto
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
vira (accusative singular viran, plural viraj, accusative plural virajn)
Related terms
French
Verb
vira
- third-person singular past historic of virer
Anagrams
Galician
Etymology 1
Back-formation from virar (“to turn”).
Pronunciation
Noun
vira f (plural viras)
- (shoemaking) welt
- flounce; frill
- Synonym: fita
Related terms
Etymology 2
Inflected form of virar.
Verb
vira
- first-person singular pluperfect indicative of ver
- third-person singular pluperfect indicative of ver
- third-person singular present indicative of virar
- second-person singular imperative of virar
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “vira”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese virar. Cognates with Kabuverdianu vira.
Verb
vira
- to turn
Italian
Verb
vira
Anagrams
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese virar.
Verb
vira
- to turn
Latin
Etymology
From vir (“male human, man”)
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈu̯i.ra/, [ˈu̯ɪrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvi.ra/, [ˈviːrä]
Noun
vira f (genitive virae); first declension
- a woman
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | vira | virae |
Genitive | virae | virārum |
Dative | virae | virīs |
Accusative | viram | virās |
Ablative | virā | virīs |
Vocative | vira | virae |
Synonyms
References
- “vira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vira in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
Portuguese
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈvi.ɾɐ/
Etymology 1
From virar (“to turn”).
Noun
vira m (plural viras)
- a traditional music and dance genre of northern Portugal
Verb
vira
Etymology 2
Verb
vira
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
From Proto-Slavic *věra, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *weh₁ros.
Noun
vira f (Cyrillic spelling вира)
- (Chakavian, Ikavian) belief, faith; religion
- 1501, Marko Marulić, Judita:
- Juditi Bog pomog kada napade na nj.
- Da joj ni trud zamanj, da stvari viru da,
- prikla ga, steć uza nj i odni glavu t(j)a.
- 1559, Marin Držić, Hekuba:
- Da vira pogine, kojom je človik lip,
- od svete istine svijet bi ostao slip.
- 1563, Dinko Ranjina, Pjesni razlike, #288:
- Tim pravo ni, toga da ne zri tva vira,
- za tobom ki cvili, uzdiše i umira.
- 1584, Brne Karnarutić, Vazetje Sigeta grada:
- Za viru karstjansku protivit do smarti
- Tu silu pogansku ka nas grede tarti.
- 1622, Ivan Gundulić, Suze sina razmetnoga:
- Ljepos, razum, ljubav, vira
- Sve je pričica i besjeda:
- Kakav si, ona ne razbira,
- Koliko imaš samo gleda;
- 1762, Matija Antun Relković, Satir iliti divji čovik:
- a ovamo ne znaš očenaša
- niti pravo što je vira naša.
- 1501, Marko Marulić, Judita:
Spanish
Etymology
Probably from Old French vire (“dart, welt”), from Vulgar Latin *veria (“javelin, dart”), from Latin verua.
Noun
vira f (plural viras)
Verb
vira
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of virar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of virar.
Swedish
Verb
vira
- to wind (yarn on a roll), to roll
- (electronics) to wire-wrap
Conjugation
Conjugation of vira (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | vira | viras | ||
Supine | virat | virats | ||
Imperative | vira | — | ||
Imper. plural1 | viren | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | virar | virade | viras | virades |
Ind. plural1 | vira | virade | viras | virades |
Subjunctive2 | vire | virade | vires | virades |
Participles | ||||
Present participle | virande | |||
Past participle | virad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Anagrams
Categories:
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar adjectives
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician back-formations
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Shoemaking
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole verbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu verbs
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Musical genres
- pt:Dances
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Chakavian Serbo-Croatian
- Ikavian Serbo-Croatian
- Spanish terms borrowed from Old French
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- sv:Electronics
- Swedish weak verbs