Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Translingual[edit]

Stroke order
看-order.gif

Etymology[edit]

Ideogrammic compound (會意):  (hand) +  (eye)

To put a hand above eyes to gaze afar.

Han character[edit]

(radical 109 +4, 9 strokes, cangjie input 竹手月山 (HQBU), four-corner 20604)

References[edit]

  • KangXi: page 803, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 23196
  • Dae Jaweon: page 1219, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2474, character 3
  • Unihan data for U+770B

Chinese[edit]

simpl. and trad.

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (看), Pronunciation 1/2

Initial: 溪 (29)
Final: 寒
Division: I

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 苦寒切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/kʰɑn/ /kʰɑn/ /kʰɑn/ /kʰɑn/ /kʰan/ /kʰɑn/ /kʰɑn/
Character (看), Pronunciation 2/2

Initial: 溪 (29)
Final: 寒
Division: I

Openness: Open
Tone: Departing (H)

Fanqie: 苦旰切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/kʰɑnH/ /kʰɑnH/ /kʰɑnH/ /kʰɑnH/ /kʰanH/ /kʰɑnH/ /kʰɑnH/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
kān ‹ khan › /*kʰˤa[r]/ to watch, guard
kàn ‹ khanH › /*[kʰ]ˤa[r]-s/ gaze at

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
7354 1 /*kʰaːn/
7355 1 /*kʰaːns/

Verb[edit]

  1. (Beginning Mandarin) to watch, to see, to look at
    • 1John 1.1
      论到从起初原有的生命之道,就是我们所听见所看见,亲眼看过,亲手摸过的。
      Lùndào cóng qǐchū yuányǒu de shēngmìng zhī dào, jiùshì wǒmen suǒ tīngjiàn suǒ kànjiàn de, qīnyǎn kànguo, qīnshǒu mōguo de.
      That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;
    • [1]
      首先看到的是 Thames 河 的出海口
    • Bible Genesis Chapter 1 verse 4
      分開
      分开
      Shén kàn guāng shì hǎo de, jiù bà guāng àn fēnkāi le.
      And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
  2. to read
  3. to visit, to call on
  4. to think, to feel (that)
  5. to consider, to regard as, to treat like
  6. to depend on
    • [Beijing Mandarin, MSC, trad. and simp.]yào kàn [Pinyin] — it depends on...
  7. to treat ( patient or sickness )

Usage note[edit]

  • (to read): mean to read when it is followed by a noun refering to something readable.
    雜誌/看杂志 to read a magazine, 看報紙/看报纸 to read a newspaper
    To express to read in general, 看書看书 is used.

See also[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

  1. to look after, to take care of, to tend, keep an eye on

Compounds[edit]

References[edit]

  • "" (in Mandarin/English), MDBG English to Chinese dictionary ( Based on CC-CEDICT ). URL accessed on 2014-03-10.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(gan) (hangeul , revised gan, McCune-Reischauer kan, Yale kan)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(khán )

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.