Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Translingual[edit]

Stroke order
道-order.gif

Etymology[edit]

Phono-semantic compound (形聲): semantic  (walking) + phonetic 𩠐. Simplified to  + .

道 道 道 道
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script

Han character[edit]

(radical 162 +9, 12 strokes, cangjie input 卜廿竹山 (YTHU), four-corner 38306, composition)

  1. path, road, street
  2. method, way
  3. say

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1262, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 39010
  • Dae Jaweon: page 1754, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3864, character 1
  • Unihan data for U+9053

Chinese[edit]

simpl. and trad.

Pronounciation[edit]


Classifier[edit]

  1. measure word for long things
  2. measure word for barriers
  3. measure word for courses in a meal, dish
  4. measure word for questions (in an exam)
  5. measure word for order, proclamation


Noun[edit]

  1. Word
    • John 1.1
      太初有,道与神同在,道就是神。
      Taìchū yǒu Dào, Dào yǔ Shén tóngzaì, Dào jiùshì Shén.
      In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
    • 1John 1.1
      论到从起初原有的生命之,就是我们所听见所看见,亲眼看过,亲手摸过的。
      Lùndào cóng qǐchū yuányǒu de shēngmìng zhī dào, jiù shì wǒmen suǒ tīngjiàn suǒ kànjiàn de, qīnyǎn kànguo, qīnshǒu mōguo de.
      That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;
  2. way, path

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. road; way

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
どう
Grade: 2
on'yomi

/dau//dɔː//doː/

From Middle Chinese (dhɑ̀u, road; way). Compare modern Mandarin (dào), Cantonese (dou6).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana どう, romaji , historical hiragana だう)

  1. The Way: tao, Taoism
  2. (chiefly historical) A region of Japan consisting of multiple provinces or prefectures. Feudal Japan was divided into several ; the only remaining is Hokkaidō.

Proper noun[edit]

(hiragana どう, romaji )

  1. A surname​.

Etymology 2[edit]

Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

From Old Japanese.[2] May be cognate with Korean (gil, “road”).

More often written as .

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Suffix[edit]

(hiragana , romaji -chi)

  1. (obsolete) attaches to place names, indicating a road to that place
    This usage has generally been replaced by -ji below.

Etymology 3[edit]

Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

Derived as a sound shift from chi above.[2]

More often written as .

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Suffix[edit]

(hiragana , romaji -ji)

  1. a road, a street
     (やま) () (なが) ()
    yama-ji, naga-ji
    a mountain road, a long road
  2. attaches to place names, indicating a road to that place
    奈良 (なら) ()
    Nara-ji
    Road to Nara
  3. attaches to a time duration, indicating a trip taking that length of time
    四日 (よっか) ()
    yokka-ji
    a trip of four days, a four-day-long trip

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
みち
Grade: 2
kun'yomi

Originally a compound of (mi, honorific prefix) +‎ (, road, street, way).[2] The prefix mi was in reference to the (kami, god or spirit) of roads.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

, , ,

Noun[edit]

(hiragana みち, romaji michi)

  1. a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for local traffic
  2. a way of doing something
Usage notes[edit]

This is the most common term for “road”, “street”, or “way” in modern Japanese.

Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(hiragana みち, romaji Michi)

  1. A female given name
  2. A surname​.

Etymology 5[edit]

Kanji in this term
Grade: 2
Irregular

Used as ateji in various names.

Proper noun[edit]

(hiragana おさむ, romaji Osamu)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana すすむ, romaji Susumu)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana たお, romaji Tao)

  1. A female given name

Proper noun[edit]

(hiragana ただし, romaji Tadashi)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana ただす, romaji Tadasu)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana どうざき, romaji Dōzaki)

  1. A surname​.

Proper noun[edit]

(hiragana とおる, romaji Tōru)

  1. A female given name

Proper noun[edit]

(hiragana なおし, romaji Naoshi)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana ふみ, romaji Fumi)

  1. A female given name

Proper noun[edit]

(hiragana まこと, romaji Makoto)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana みちざき, romaji Michizaki)

  1. A surname​.

Proper noun[edit]

(hiragana みちひろ, romaji Michihiro)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana もとい, romaji Motoi)

  1. A male given name

Proper noun[edit]

(hiragana わたる, romaji Wataru)

  1. A male given name

References[edit]

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 2.2 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

Korean[edit]

Hanja[edit]

(do)
Eumhun:

  • Sound (hangeul):  (revised: do, McCune-Reischauer: to, Yale: to)
  • Name (hangeul): ()
  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Compounds[edit]


Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(đạo, dạo, nhạo)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.