re-

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

English[edit]

Etymology[edit]

From Old French re- in some cases, directly from Latin re- in others. Displaced native English ed-, eft-, gain-, with-/wither-.

Pronunciation[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. again, anew
  2. backward

Usage notes[edit]

  • The hyphen is not normally included in words formed using this prefix, except when the absence of a hyphen would make the meaning unclear. Hyphens are used in the following cases:
    • Sometimes in new coinages and nonce words.
      stir and re-stir the mixture
    • When the word that the prefix is combined with begins with a capital letter.
      re-Christianise
    • In British usage, when the word that the prefix is combined with begins with e.
      re-entry (North American: reentry)
    • When the word formed is identical in form to another word in which re- does not have any of the senses listed above.
      The chairs have been re-covered (covered again)
      The chairs have been recovered (obtained back)
  • A dieresis may be used instead of a hyphen, as in reëntry. This usage is now rare, but extant; see dieresis: orthography for examples and discussion.
  • re- is highly productive, to the point of being almost grammaticalized — almost any verb can have re- applied, especially in colloquial speech. Notable exceptions to this include all forms of be and the modal verbs can, should, etc.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

References[edit]

See also[edit]


Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From Latin re-.

Prefix[edit]

re-

  1. indicates repetition, again
  2. indicates a return to previous state, back

Derived terms[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. re-

Usage notes[edit]

This is only used when the stem starts with a consonant; otherwise, ré- or r- are used.

See also[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

(borrowed). The prefix re- is borrowed from Latin, while the variant ri- is inherited from Latin.[1]

Prefix[edit]

re-

  1. re-

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ 1950, Bruno Migliorini; Aldo Duro, Prontuario etimologico della lingua italiana (in Italian), Paravia:

Jèrriais[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old French re-, from Latin re-.

Prefix[edit]

re-

  1. re-

Derived terms[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

The Latin prefix rĕ- has a parallel in Umbrian re-, but its further etymology is unknown (OED). While it carries a general sense of "back" or "backwards", its precise sense is not always clear, and its great productivity in classical Latin has the tendency to obscure its original meaning.

Prefix[edit]

re-

  1. again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.

Usage notes[edit]

The prefix anciently also occurs in the form red-, where the -d- is a remnant of the ancient characteristic of the ablative, e.g. in red-do, and with a compositional -i- in redi-vivus. This feature is shared with the preposition se- (originally identical with the conjunction sed), and also in prod-, antid-, postid- (see Lewis & Short, A Latin Dictionary, 1897, s.v. "re" and "D").

The -d- is found before vowels and h, but in later Latin is dropped, as in e.g. reaedifico, reinvito. Assimilation of the d before consonants produced the forms relligio, relliquiae, reccido; and the suppression of the d may account for the frequent lengthening of the e by poets in rēduco, rēlatum.

Descendants[edit]


Middle French[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. re- (again; once more)

Occitan[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. re-

Old French[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. re- (again; once more)

Portuguese[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. re- (again)

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin re-

Prefix[edit]

re-

  1. again
  2. backwards

Etymology 2[edit]

Of Celtic origin, cognate with Irish ro (very)

Prefix[edit]

re-

  1. Intensification, very.
    Can be used with adjectives to form a superlative e.g.:
    rebueno = buenísimo, rechulo = chulísimo
Synonyms[edit]

See also[edit]


Swedish[edit]

Prefix[edit]

re-

  1. re-; doing something again

Derived terms[edit]

Synonyms[edit]