re-
Contents |
[edit] English
[edit] Etymology
From Old French re- in some cases, directly from Latin re- in others.
[edit] Pronunciation
- IPA: /riː/
[edit] Prefix
re-
[edit] Usage notes
- The hyphen is not normally included in words formed using this prefix, except when the absence of a hyphen would make the meaning unclear. Hyphens are used in the following cases:
- Sometimes in new coinages and nonce words.
- stir and re-stir the mixture
- When the word that the prefix is combined with begins with a capital letter.
- re-Christianise
- In British usage, when the word that the prefix is combined with begins with e.
- re-entry (North American: reentry)
- When the word formed is identical in form to another word in which re- does not have any of the senses listed above.
- The chairs have been re-covered (covered again)
- The chairs have been recovered (obtained back)
- Sometimes in new coinages and nonce words.
- A dieresis may be used instead of a hyphen, as in reëntry. This usage is now rare, but extant; see dieresis: orthography for examples and discussion.
- re- is highly productive, to the point of being almost grammaticalized – essentially any verb can have re- applied.
[edit] Derived terms
- Most verbs can take this prefix. The words listed here are only a small sample.
[edit] Translations
[edit] References
[edit] See also
[edit] Anglo-Norman
[edit] Prefix
re-
[edit] Esperanto
[edit] Prefix
re-
[edit] Derived terms
[edit] French
[edit] Pronunciation
[edit] Prefix
re-
[edit] Usage notes
This is only used when the stem starts with a consonant; otherwise, r- is used.
[edit] See also
[edit] Italian
[edit] Etymology
From Latin re-. The prefix re- is borrowed from Latin, while the variant ri- is inherited from Latin.[1]
[edit] Prefix
re-
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
[edit] References
- ^ 1950, Migliorini, Bruno; Aldo Duro, Prontuario etimologico della lingua italiana (in Italian), Paravia:
[edit] Latin
[edit] Etymology
The Latin prefix rĕ- has a parallel in Umbrian re-, but its further etymology is unknown (OED). While it carries a general sense of "back" or "backwards", its precise sense is not always clear, and its great productivity in classical Latin has the tendency to obscure its original meaning.
[edit] Prefix
re-
- again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.
- recreatio = creation again
[edit] Usage notes
The prefix anciently also occurs in the form rĕd-, where the -d- is a remnant of the ancient characteristic of the ablative, e.g. in red-do, and and with a compositional -i- in rĕdĭ-vivus. This feature is shared with the preposition se- (originally identical with the conjunction sed), and also in prod-, antid-, postid- (see Lewis & Short, A Latin Dictionary, 1897, s.v. "re" and "D").
The -d- is found before vowels and h, but in later Latin is dropped, as in e.g. reaedifico, reinvito. Assimilation of the d before consonants produced the forms relligio, relliquiae, reccido; and the suppression of the d may account for the frequent lengthening of the e by poets in rēduco, rēlatum.
[edit] Descendants
[edit] Occitan
[edit] Prefix
re-
[edit] Old French
[edit] Prefix
re-
[edit] Spanish
[edit] Etymology 1
From Latin re-
[edit] Prefix
re-
[edit] Etymology 2
Of Celtic origin, cognate with Irish ro (“very”)
[edit] Prefix
re-
- Intensification, very.
[edit] See also
[edit] Swedish
[edit] Prefix
re-
- re-; doing something again
[edit] Derived terms
[edit] Synonyms
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English prefixes
- Anglo-Norman prefixes
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Esperanto BRO1
- Esperanto prefixes
- French prefixes
- Italian terms derived from Latin
- Italian prefixes
- Latin prefixes
- Occitan prefixes
- Old French prefixes
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish prefixes
- Spanish terms derived from Celtic languages
- Swedish prefixes