tempo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Tempo

English[edit]

Wikipedia

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tempo (plural tempos or tempi)

  1. (plural: tempos) a frequency or rate
  2. (chess, plural: tempos) a move which is part of one's own plan or strategy and forces, e.g. by means of a check or attacking a piece, the opponent to make a move which is not bad but of no use for him (the player gains a tempo, the opponent loses a tempo), or equivalently a player achieves the same result in fewer moves by one approach rather than another.
  3. (plural: tempos) timing of a particular event – earlier or later than in an alternative situation (as in chess example)
  4. (music, plural: tempi) The number of beats per minute in a piece of music; also, an indicative term denoting approximate rate of speed in written music (examples: allegro, andante)
  5. A small truck of cargo van with three or four wheels, commonly used for commercial transport and deliveries (particularly in Asian and African countries)--a genericided trademark originally associated with Vidal & Sohn Tempo-Werke GmbH that manufactured such vehicles.

See also[edit]

Translations[edit]

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.

Czech[edit]

Noun[edit]

tempo n

  1. speed, pace, rate
  2. (music): tempo
  3. (swimming): stroke

Danish[edit]

Danish Wikipedia has an article on:

Wikipedia da

Etymology[edit]

From Italian tempo, from Latin tempus (time).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tɛmpo/, [ˈtˢɛmpʰo], [ˈtˢɛmb̥o]

Noun[edit]

tempo n (singular definite tempoet, plural indefinite tempoer or tempi)

  1. pace
  2. rate
  3. tempo
  4. stage

Inflection[edit]


Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tempo n (plural tempo's, diminutive tempootje n)

  1. tempo

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From Latin tempus; Italian, Portuguese tempo; French temps; Spanish tiempo.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtempo/
  • Hyphenation: tem‧po

Noun[edit]

tempo (accusative singular tempon, plural tempoj, accusative plural tempojn)

  1. time
    • 1910, L. L. Zamenhof, "Proverbaro Esperanta":
      La tempo ĉiam malkaŝas la veron.
      Time always reveals the truth.
  2. (grammar) tense
    • 1903, Paŭlo Fruictier, Esperanta sintakso, page 49:
      Per estonta tempo (os) oni esprimas tion, kio okazos.
      One uses the future tense (os) to express what will happen.

Derived terms[edit]

See also[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Latin tempus.

Noun[edit]

tempo m (plural tempos)

  1. time
  2. period, age
  3. (grammar) tense

Related terms[edit]


Ido[edit]

Noun[edit]

tempo (plural tempi)

  1. time

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:

Wikipedia it

Etymology[edit]

From Latin tempus, from Proto-Indo-European *tempos (stretch), from the root *temp- (to stetch, string).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tempo m (plural tempi)

  1. time
  2. time, age, period
    bei tempi!, those were the days!
  3. part (of a film, show, etc.)
    primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.)
  4. weather
    tempo da lupi - lousy weather
  5. (music) time, tempo, rhythm.
  6. (grammar) tense
    tempo passato, past tense.

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]


Latin[edit]

Noun[edit]

tempō

  1. dative singular of tempus
  2. ablative singular of tempus

Norwegian Bokmål[edit]

Noun[edit]

tempo n (definite singular tempoet, indefinite plural tempi or tempo or tempoer, definite plural tempiene or tempoa or tempoene)

  1. a tempo

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

tempo n (definite singular tempoet, indefinite plural tempo, definite plural tempoa)

  1. a tempo

Papiamentu[edit]

Noun[edit]

tempo

  1. time

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tempo n

  1. tempo

Declension[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese tempo, from Latin tempus (time), from Proto-Indo-European *tempos (stretch).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tempo m (plural tempos)

  1. (uncountable) time (the progression from the present into the future)
    • 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 135:
      Não vi o tempo passar.
      I didn't notice the time passing.
  2. (uncountable) time (quantity of availability of duration)
    Não há tempo para explicar, entra no carro!
    There is no time to explain, get in the car!
  3. a duration of time
    Ficara muito tempo na cadeia.
    He had spent a lot of time in jail.
  4. (uncountable) weather (state of the atmosphere at a specific time and place)
  5. time; era
    O tempo dos dinossauros.
    The time of the dinosaurs.
  6. season (part of a year when something particular happens)
    É tempo de colheita.
    It is harvest season.
  7. (grammar) tense (forms of a verb which distinguish when an action occurs)
  8. (sports) a subdivision of the duration of a match (such as halves in football, quarters in basketball)

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Interjection[edit]

tempo!

  1. (sports) time out (call for a time-out)

Serbo-Croatian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /těmpo/
  • Hyphenation: tem‧po

Noun[edit]

tèmpo m (Cyrillic spelling тѐмпо)

  1. tempo

Declension[edit]