倦
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
倦 (Kangxi radical 9, 人+8, 10 strokes, cangjie input 人火手山 (OFQU), four-corner 29212, composition ⿰亻卷 (GTKV) or ⿰亻巻 (J))
References[edit]
- KangXi: page 108, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 788
- Dae Jaweon: page 231, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 183, character 7
- Unihan data for U+5026
Chinese[edit]
simp. and trad. |
倦 | |
---|---|---|
alternative forms | 勌/倦 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 倦 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
In the Chu form, a phono-semantic compound (形聲, OC *ɡrons): semantic 人 (“person”) + phonetic 龹 (). In the Small Seal Script form, a phono-semantic compound (形聲, OC *ɡrons): semantic 人 (“person”) + phonetic 卷 (OC *ɡron, *kronʔ, *krons, *ɡonʔ).
Etymology[edit]
Compare Tibetan ཀྱོར་ཀྱོར (kyor kyor, “weak; feeble”), Tibetan ཁྱོར་བ (khyor ba, “to stumble; to move totteringly”), Tibetan འཁྱོར་བ ('khyor ba, “to stagger, to reel”) (Bodman, 1980). Cognate with 痯 (OC *koːnʔ, *koːns, “exhausted”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
倦
- tired; weary
- 子曰:「默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?」 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zǐ yuē: “Mò ér shí zhī, xué ér bù yàn, huì rén bù juàn, hé yǒu yú wǒ zāi?” [Pinyin]
- The Master said, "The silent treasuring up of knowledge; learning without satiety; and instructing others without being wearied - which one of these things belongs to me?"
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?” [Classical Chinese, simp.]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
- Go-on: げん (gen)←ぐゑん (gwen, historical)
- Kan-on: けん (ken)←くゑん (kwen, historical)
- Kun: つかれる (tsukareru, 倦れる); うむ (umu, 倦む)
Compounds[edit]
Related terms[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 倦 (MC ɡˠiuᴇnH).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kwɘ(ː)n]
- Phonetic hangul: [권(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja[edit]
倦 (eumhun 게으를 권 (geeureul gwon))
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
倦: Hán Nôm readings: quyện, cuộn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Nan adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading げん
- Japanese kanji with historical goon reading ぐゑん
- Japanese kanji with kan'on reading けん
- Japanese kanji with historical kan'on reading くゑん
- Japanese kanji with kun reading つか-れる
- Japanese kanji with kun reading う-む
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters