掠
Translingual
Han character
掠 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手卜口火 (QYRF), four-corner 50096, composition ⿰扌京)
References
- Kangxi Dictionary: page 438, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 12273
- Dae Jaweon: page 788, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1903, character 2
- Unihan data for U+63A0
Chinese
simp. and trad. |
掠 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 掠 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Etymology
See 略 (lüè, “to plunder, to pillage”)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄩㄝˋ
- Tongyong Pinyin: lyuè
- Wade–Giles: lüeh4
- Yale: lywè
- Gwoyeu Romatzyh: liueh
- Palladius: люэ (ljue)
- Sinological IPA (key): /ly̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: loek6
- Yale: leuhk
- Cantonese Pinyin: loek9
- Guangdong Romanization: lêg6
- Sinological IPA (key): /lœːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Note:
- lio̍k/lia̍k - literary;
- lia̍h - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: liah8
- Pe̍h-ōe-jī-like: lia̍h
- Sinological IPA (key): /liaʔ⁴/
- Middle Chinese: ljangH, ljak
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡ·raŋs/, /*ɡ·raɡ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
掠
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings
Compounds
- 侵掠 (shinryaku)
- 奪掠 (datsuryaku)
- 掠奪 (ryakudatsu)
- 掠笞 (ryōchi)
Etymology
Kanji in this term |
---|
掠 |
りゃく Jinmeiyō |
on’yomi |
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- the sixth of the Eight Principles of Yong
Hypernyms
- 永字八法 (eiji happō, “the Eight Principles of Yong”)
Coordinate terms
- 側 (soku, “the first of the Eight Principles of Yong”)
- 勒 (roku, “the second of the Eight Principles of Yong”)
- 努 (do, “the third of the Eight Principles of Yong”)
- 趯 (teki, “the fourth of the Eight Principles of Yong”)
- 策 (saku, “the fifth of the Eight Principles of Yong”)
- 啄 (taku, “the seventh of the Eight Principles of Yong”)
- 磔 (taku, “the eighth of the Eight Principles of Yong”)
References
Korean
Hanja
掠 • (ryak>yak, ryang>yang) (hangeul 략>약, 량>양, revised ryak>yak, ryang>yang, McCune–Reischauer ryak>yak, ryang>yang, Yale lyak>yak, lyang>yang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
See also
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 掠 (lướt, lược, lựng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading らく
- Japanese kanji with goon reading ろう
- Japanese kanji with kan'on reading りゃく
- Japanese kanji with kan'on reading りょう
- Japanese kanji with kun reading かす-める
- Japanese terms spelled with 掠
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters