碌
|
|
Translingual
Han character
碌 (Kangxi radical 112, 石+8, 13 strokes, cangjie input 一口弓一水 (MRNME) or 一口女弓水 (MRVNE), four-corner 17632, composition ⿰石录 or ⿰石彔)
References
- Kangxi Dictionary: page 832, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 24282
- Dae Jaweon: page 1248, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2440, character 13
- Unihan data for U+788C
Chinese
trad. | 碌 | |
---|---|---|
simp. # | 碌 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roːɡ, *roɡ) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 彔 (OC *b·roːɡ)
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): luk1 / luk6
- Hakka (Sixian, PFS): lu̍k
- Southern Min (Hokkien, POJ): lo̍k / lio̍k / lia̍k / le̍k
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨˋ
- Tongyong Pinyin: lù
- Wade–Giles: lu4
- Yale: lù
- Gwoyeu Romatzyh: luh
- Palladius: лу (lu)
- Sinological IPA (key): /lu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: luk1 / luk6
- Yale: lūk / luhk
- Cantonese Pinyin: luk7 / luk9
- Guangdong Romanization: lug1 / lug6
- Sinological IPA (key): /lʊk̚⁵/, /lʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: lu̍k
- Hakka Romanization System: lug
- Hagfa Pinyim: lug6
- Sinological IPA: /luk̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lio̍k
- Tâi-lô: lio̍k
- Phofsit Daibuun: liok
- IPA (Quanzhou): /liɔk̚²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /liɔk̚¹²¹/
- IPA (Xiamen): /liɔk̚⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lia̍k
- Tâi-lô: lia̍k
- Phofsit Daibuun: liak
- IPA (Quanzhou): /liak̚²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: le̍k
- Tâi-lô: li̍k
- Phofsit Daibuun: lek
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /liɪk̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /liɪk̚¹²¹/
Note:
- lo̍k/lio̍k - literary;
- lia̍k/le̍k - vernacular.
- Middle Chinese: luwk, ljowk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*roːɡ/, /*roɡ/
Definitions
- busy
- common
- 庸碌 ― yōnglù ― mediocre and unambitious
- rough; uneven
- (ideophonic) having numerous stones
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 碌 – see 磟. (This character is the simplified and variant traditional form of 磟). |
Notes:
|
References
- “碌”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Query for 碌”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Kanji
碌
Readings
Adjectival noun
碌 • (roku) -na (adnominal 碌な (roku na), adverbial 碌に (roku ni))
- Alternative form of 陸
Inflection
Inflection of 碌
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 碌だろ | ろくだろ | roku daro |
Continuative (連用形) | 碌で | ろくで | roku de |
Terminal (終止形) | 碌だ | ろくだ | roku da |
Attributive (連体形) | 碌な | ろくな | roku na |
Hypothetical (仮定形) | 碌なら | ろくなら | roku nara |
Imperative (命令形) | 碌であれ | ろくであれ | roku de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 碌ではない 碌じゃない |
ろくではない ろくじゃない |
roku de wa nai roku ja nai |
Informal past | 碌だった | ろくだった | roku datta |
Informal negative past | 碌ではなかった 碌じゃなかった |
ろくではなかった ろくじゃなかった |
roku de wa nakatta roku ja nakatta |
Formal | 碌です | ろくです | roku desu |
Formal negative | 碌ではありません 碌じゃありません |
ろくではありません ろくじゃありません |
roku de wa arimasen roku ja arimasen |
Formal past | 碌でした | ろくでした | roku deshita |
Formal negative past | 碌ではありませんでした 碌じゃありませんでした |
ろくではありませんでした ろくじゃありませんでした |
roku de wa arimasen deshita roku ja arimasen deshita |
Conjunctive | 碌で | ろくで | roku de |
Conditional | 碌なら(ば) | ろくなら(ば) | roku nara (ba) |
Provisional | 碌だったら | ろくだったら | roku dattara |
Volitional | 碌だろう | ろくだろう | roku darō |
Adverbial | 碌に | ろくに | roku ni |
Degree | 碌さ | ろくさ | rokusa |
Noun
- Alternative form of 陸
Korean
Hanja
碌 • (rok>nok) (hangeul 록>녹, revised rok>nok, McCune–Reischauer rok>nok, Yale lok>nok)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 碌 (lộc)
Categories:
- CJK Compatibility Ideographs block
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 碌
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ろく
- Japanese kanji with kan'on reading りょく
- Japanese kanji with kan'on reading ろく
- Japanese kanji with kun reading ろく・な
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 碌
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters