From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:28, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, +4, 10 strokes, cangjie input 女火卜竹尸 (VFYHS), four-corner 20927, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 918, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 27305
  • Dae Jaweon: page 1349, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3376, character 10
  • Unihan data for U+7D21

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pʰaŋʔ) : semantic (silk) + phonetic (OC *paŋ, *baŋ).

Etymology 1

Pronunciation


Note:
  • pháng - vernacular;
  • hóng - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (106)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter phjangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰʉɐŋX/
Pan
Wuyun
/pʰʷiɐŋX/
Shao
Rongfen
/pʰiuɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/pʰuaŋX/
Li
Rong
/pʰiuaŋX/
Wang
Li
/pʰĭwaŋX/
Bernard
Karlgren
/pʰiwaŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
fǎng
Expected
Cantonese
Reflex
fong2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fǎng
Middle
Chinese
‹ phjangX ›
Old
Chinese
/*pʰaŋʔ/
English twist, spin

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3044
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰaŋʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. spin, reel, weave
  2. reeled pongee

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to bind; to tie; to fasten”).
(This character is a variant form of ).

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(bang) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (phưởng, vưởng, vướng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.