صفر: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Lang section formatting (wrong order, missing dividers, category placement)
mNo edit summary
Line 175: Line 175:


===Etymology 11===
===Etymology 11===
Presumably, originally an intensive of {{m|ar|صَفَرَ||to [[whistle]], [[hiss]], [[chirp]]}}, later losing its intensive sense.
Presumably, originally an intensive of {{m|ar|صَفَرَ|t=to [[whistle]], [[hiss]], [[chirp]]}}, later losing its intensive sense.


====Verb====
====Verb====
Line 189: Line 189:


[[Category:Arabic causative verbs]]
[[Category:Arabic causative verbs]]
[[Category:ar:Islamic months]]
{{topics|ar|Islamic months|Zero|Medical signs and symptoms}}
[[Category:ar:Zero]]


----
----
Line 197: Line 196:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{etyl|ar|ms}} {{m|ar|صَفَر}}.
From {{bor|ms|ar|صَفَر}}.


====Alternative forms====
====Alternative forms====
* {{l|ms|Safar}}
* {{alter|ms|Safar}}


====Pronunciation====
====Pronunciation====
Line 219: Line 218:
===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{cardinalbox|ms|sc=Arab||٠|١||ساتو}}
{{cardinalbox|ms|sc=Arab||٠|١||ساتو}}
From {{etyl|ar|ms}} {{m|ar|صِفْر}}.
From {{bor|ms|ar|صِفْر}}.


====Alternative forms====
====Alternative forms====
* {{l|ms|sifar}}
* {{alter|ms|sifar}}


====Pronunciation====
====Pronunciation====
Line 243: Line 242:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{etyl|ar|ota}} {{m|ar|صِفر}}.
From {{bor|ota|ar|صِفْر}}.


====Numeral====
====Numeral====
{{head|ota|numeral|head=صفر|tr=sıfır}}
{{head|ota|numeral|head=صفر|tr=sıfr, sıfır}}


# {{cln|ota|cardinal numbers}} {{l|en|zero}} (0)
# {{cln|ota|cardinal numbers}} {{l|en|zero}} (0)
Line 252: Line 251:


===Etymology 2===
===Etymology 2===
From {{etyl|ar|ota}} {{m|ar|صِفر}}.
From {{bor|ota|ar|صِفْر}}.


====Noun====
====Noun====
{{head|ota|noun|tr=sıfır}}
{{head|ota|noun|tr=sıfır}}


# [[nought]]
# [[nought]], [[naught]], [[zero]]
# [[naught]]
# [[zero]]


===Etymology 3===
===Etymology 3===
From {{etyl|ar|ota}} {{m|ar|صَفَر}}.
From {{bor|ota|ar|صَفَر}}.


====Noun====
====Noun====
Line 276: Line 273:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{etyl|ar|fa}} {{m|ar|صَفَر}}
From {{bor|fa|ar|صَفَر}}.


====Proper noun====
====Proper noun====
Line 284: Line 281:


===Etymology 2===
===Etymology 2===
From {{etyl|ar|fa}} {{m|ar|صِفر}}.
From {{bor|fa|ar|صِفْر}}.


====Noun====
====Noun====
{{fa-noun|tr=sefr}}
{{fa-noun|tr=sefr}}


# [[nought]]
# [[nought]], [[naught]], [[cipher]], [[zero]]
# [[naught]]
# [[zero]]


[[Category:fa:Islamic months]]
[[Category:fa:Islamic months]]
Line 300: Line 295:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{etyl|fa|ur}} {{m|fa|صفر|sc=fa-Arab}}, from {{etyl|ar|ur}} {{m|ar|صَفَر}}.
From {{bor|ur|fa|صفر|tr=safar}}, from {{der|ur|ar|صَفَر}}.


====Proper noun====
====Proper noun====
Line 308: Line 303:


===Etymology 2===
===Etymology 2===
From {{etyl|fa|ur}} {{m|fa|صفر|sc=fa-Arab}}, from {{etyl|ar|ur}} {{m|ar|صِفْر}}.
From {{bor|ur|fa|صفر|tr=sefr}}, from {{der|ur|ar|صِفْر}}.


====Numeral====
====Numeral====
Line 318: Line 313:
{{ur-noun|tr=sifr|g=m}}
{{ur-noun|tr=sifr|g=m}}


# [[zero]]
# [[nought]], [[naught]], [[cipher]], [[zero]]
# [[cipher]]
# [[dot]]
# [[nought]]
# [[naught]]


[[Category:ur:Islam]]
[[Category:ur:Islam]]

Revision as of 17:09, 20 June 2019

See also: صقر and ص ف ر

Arabic

Etymology 1

In a specific sense, literally means "void" in Arabic, supposedly because pagan Arabs looted during this month and left the houses empty.

Pronunciation

Proper noun

صَفَر (ṣafarm (plural أَصْفَار (ʔaṣfār))

  1. Safar, the second of the twelve months of the Muslim lunar calendar, each beginning with a new moon.
Declension
See also

Etymology 2

From the root ص ف ر (ṣ-f-r).

Verb

صَفِرَ (ṣafira) I, non-past يَصْفَرُ‎ (yaṣfaru)

  1. to be empty, to be devoid, to be vacant
Conjugation

Etymology 3

Causative of صَفِرَ (ṣafira, to be empty).

Verb

صَفَّرَ (ṣaffara) II, non-past يُصَفِّرُ‎ (yuṣaffiru)

  1. to empty, to void, to vacate, to evacuate, to free
Conjugation

Etymology 4

From the root ص ف ر (ṣ-f-r). Compare صَفِرَ (ṣafira, to be empty).

Adjective

صَفْر or صِفْر or صُفْر or صَفِر or صُفُر (ṣafr or ṣifr or ṣufr or ṣafir or ṣufur) (masculine plural أَصْفَار (ʔaṣfār), elative أَصْفَر (ʔaṣfar))

  1. empty, void, devoid, free from
Declension

Etymology 5

Arabic numbers (edit)
٠
0
1  →  10  → 
    Cardinal: صِفْر (ṣifr)
    Ordinal: صِفْرِيّ (ṣifriyy)

Calqued from Sanskrit शून्य (śūnya), also with the original meaning of "empty, void." Compare صَفْر (ṣafr, empty, void) (also صِفْر (ṣifr)).

Pronunciation

Numeral

صِفْر (ṣifrm (plural أَصْفَار (ʔaṣfār))

  1. zero
    Eastern Arabic numeral: ٠ (0)
Descendants

Etymology 6

Causative from the root ص ف ر (ṣ-f-r), from which the color or defect adjective أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow) also comes.

Verb

صَفَّرَ (ṣaffara) II, non-past يُصَفِّرُ‎ (yuṣaffiru)

  1. to dye yellow, to make yellow, to color yellow
Conjugation

Etymology 7

Related to أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow), from the root ص ف ر (ṣ-f-r).

Noun

صُفْر (ṣufrm

  1. brass
  2. money
Declension

Etymology 8

In its meaning "jaundice", related to أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow), from the root ص ف ر (ṣ-f-r).

Noun

صَفَر (ṣafarm

  1. verbal noun of صَفِرَ (ṣafira) (form I)
  2. (medicine) jaundice
Declension

Etymology 9

Inflected form.

Adjective

صُفْر (ṣufrm pl

  1. (deprecated use of |lang= parameter) plural of أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow)

Etymology 10

From the root ص ف ر (ṣ-f-r).

Verb

صَفَرَ (ṣafara) I, non-past يَصْفِرُ‎ (yaṣfiru)

  1. to whistle
  2. to hiss
  3. to chirp, to stridulate
  4. to scream (of a siren)
Conjugation

Etymology 11

Presumably, originally an intensive of صَفَرَ (ṣafara, to whistle, hiss, chirp), later losing its intensive sense.

Verb

صَفَّرَ (ṣaffara) II, non-past يُصَفِّرُ‎ (yuṣaffiru)

  1. to whistle
  2. to hiss
  3. to chirp, to stridulate
  4. to scream (of a siren)
Conjugation

Malay

Etymology 1

From Arabic صَفَر (ṣafar).

Alternative forms

Pronunciation

Proper noun

صفر (Rumi spelling Safar)

  1. Safar (the second month of the Islamic calendar)
Synonyms
See also

Etymology 2

Malay cardinal numbers
٠ ١  > 
    Cardinal : صفر

From Arabic صِفْر (ṣifr).

Alternative forms

Pronunciation

Numeral

صفر (Rumi spelling sifar)

  1. zero
Synonyms

Ottoman Turkish

Etymology 1

From Arabic صِفْر (ṣifr).

Numeral

صفر (sıfr, sıfır)

  1. zero (0)
    Next number: بر (bir) (1)

Etymology 2

From Arabic صِفْر (ṣifr).

Noun

صفر (sıfır)

  1. nought, naught, zero

Etymology 3

From Arabic صَفَر (ṣafar).

Noun

صفر (safer)

  1. Safar

Persian

Etymology 1

From Arabic صَفَر (ṣafar).

Proper noun

صفر (safar)

  1. Safar

Etymology 2

From Arabic صِفْر (ṣifr).

Noun

صفر (sefr)

  1. nought, naught, cipher, zero

Urdu

Etymology 1

From Persian صفر (safar), from Arabic صَفَر (ṣafar).

Proper noun

صفر (safar?

  1. Safar

Etymology 2

From Persian صفر (sefr), from Arabic صِفْر (ṣifr).

Numeral

صفر (sifarm (Hindi spelling सिफ़र)

  1. zero

Noun

صفر (sifrm

  1. nought, naught, cipher, zero