agar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Agar, agár, and ágar

English[edit]

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

Etymology[edit]

From Malay agar or agar-agar, both meaning jelly.

Noun[edit]

agar ‎(countable and uncountable, plural agars)

  1. A gelatinous material obtained from the marine algae, used as a bacterial culture medium, in electrophoresis and as a food additive.
  2. A culture medium based on this material.

Synonyms[edit]

Translations[edit]

See also[edit]

Anagrams[edit]


Czech[edit]

Etymology[edit]

From Malay agar or agar-agar, both meaning jelly.

Noun[edit]

agar m

  1. agar (material obtained from the marine algae)

Finnish[edit]

Noun[edit]

agar

  1. Alternative term for agar-agar.

Declension[edit]

Inflection of agar (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominative agar agarit
genitive agarin agarien
partitive agaria agareja
illative agariin agareihin
singular plural
nominative agar agarit
accusative nom. agar agarit
gen. agarin
genitive agarin agarien
partitive agaria agareja
inessive agarissa agareissa
elative agarista agareista
illative agariin agareihin
adessive agarilla agareilla
ablative agarilta agareilta
allative agarille agareille
essive agarina agareina
translative agariksi agareiksi
instructive agarein
abessive agaritta agareitta
comitative agareineen

French[edit]

Noun[edit]

agar m ‎(uncountable)

  1. Synonym of agar-agar

Ido[edit]

Verb[edit]

agar (present tense agas, past tense agis, future tense agos, imperative agez, conditional agus)

  1. to do, act

Conjugation[edit]


Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay agar.

Conjunction[edit]

agar

  1. so that
  2. in order to

Synonyms[edit]

  • supaya - Supaya and agar are often used together as "agar supaya" to mean "in order to". However, using either one alone is fine.

Irish[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowing from English agar, from Malay.

Noun[edit]

agar m ‎(genitive singular agair, nominative plural agair)

  1. agar
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

agar m

  1. Alternative form of agairt ‎(plea; vengeance, retribution)

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
agar n-agar hagar t-agar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]


Latin[edit]

Verb[edit]

agar

  1. first-person singular future passive indicative of agō
    1. "I shall be done, I shall be made"
    2. "I shall be accomplished, I shall be managed, I shall be achieved"
    3. "I shall be performed, I shall be transacted"
    4. "I shall be driven, I shall be conducted"
    5. "I shall be pushed, I shall be moved, I shall be impelled"
    6. "I shall be guided, I shall be governed, I shall be administered"
    7. "I shall be discussed, I shall be pleaded, I shall be deliberated"
    8. "I shall be thought upon"
    9. "I shall be stirred up, I shall be excited, I shall be caused, I shall be induced"
    10. "I shall be chased, I shall be pursued"
    11. (of a course of action) "I shall be driven, I shall be pursued"
    12. "I shall be robbed, I shall be stolen, I shall be plundered, I shall be carried off"
    13. (of time) "I shall be passed, I shall be spent"
    14. (of offerings) "I shall be slain, I shall be killed (as a sacrifice)"
    15. (of plants) "I shall be put forth, I shall be sprouted, I shall be extended"
  2. first-person singular present passive subjunctive of agō
    1. "may I be done, may I be made"
    2. "may I be accomplished, may I be managed, may I be achieved"
    3. "may I be performed, may I be transacted"
    4. "may I be driven, may I be conducted"
    5. "may I be pushed, may I be moved, may I be impelled"
    6. "may I be guided, may I be governed, may I be administered"
    7. "may I be discussed, may I be pleaded, may I be deliberated"
    8. "may I be thought upon"
    9. "may I be stirred up, may I be excited, may I be caused, may I be induced"
    10. "may I be chased, may I be pursued"
    11. (of a course of action) "may I be driven, may I be pursued"
    12. "may I be robbed, may I be stolen, may I be plundered, may I be carried off"
    13. (of time) "may I be passed, may I be spent"
    14. (of offerings) "may I be slain, may I be killed (as a sacrifice)"
    15. (of plants) "may I be put forth, may I be sprouted, may I be extended"

Malay[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Conjunction[edit]

agar

  1. so that (in order to)
Descendants[edit]
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

agar

  1. agar (a material obtained from the marine algae), agar-agar
  2. agar (chemistry)
Descendants[edit]
Derived terms[edit]

Old Irish[edit]

Verb[edit]

·agar

  1. passive singular present indicative of aigid

Verb[edit]

agar

  1. passive singular present indicative relative of aigid
  2. passive singular imperative of aigid

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
agar unchanged n-agar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Malay agar or agar-agar, both meaning jelly.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

agar m ‎(plural agares)

  1. agar

Swedish[edit]

Noun[edit]

agar

  1. indefinite plural of ag

Verb[edit]

agar

  1. present tense of aga.