dona

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Ultimateria (talk | contribs) as of 23:16, 21 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Dona, dóna, doná, dòna, donà, doña, Doña, and Dóná

Catalan

Alternative forms

Etymology

From Lua error in Module:etymology at line 156: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Late Latin domna, shortened variant of Latin domina.

Pronunciation

Noun

dona f (plural dones)

  1. woman
  2. wife

Synonyms

Antonyms

Hypernyms

Further reading


Czech

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdona/
  • Rhymes: -ona
  • Hyphenation: do‧na

Etymology 1

Borrowed from Italian donna.

Noun

dona f

  1. Italian noble woman, lady, originally a noble title
Declension

Template:cs-decl-noun-auto

Etymology 2

Noun

dona

  1. genitive singular of don
  2. accusative singular of don

Anagrams

Further reading


Dalmatian

Etymology

From Latin domina. Compare Catalan dona, Italian donna, Romanian doamnă.

Noun

dona f

  1. woman

See also


Galician

Medieval fresco, Vilar de Donas, Galicia

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese dona, from Late Latin domna, from Latin domina.

Pronunciation

Noun

dona f (plural donas)

  1. (deprecated template usage) feminine equivalent of dono
  2. lady, mistress, noblewoman, gentlewoman (woman of breeding and authority)
    Synonyms: dama, señora
  3. (formal) wife, married woman
    —A túa muller é unha lercha! —Miña dona é unha santa!
    —Your wife is telltale! —My lady is but a saint!
  4. (formal) woman
    —Miñas donas e meus señores: ...
    Ladies and gentlemen: ...

Derived terms

References


Irish

Etymology

From Old Irish dona, from Proto-Celtic *dognawos. See sona.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈd̪ˠʊnˠə/, /ˈd̪ˠɔnˠə/

Adjective

dona (comparative measa)

  1. unfortunate, unlucky
  2. bad, poor, wretched, ill

Declension

Synonyms

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
dona dhona ndona
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References


Italian

Verb

dona

  1. third-person singular present indicative of donare
  2. second-person singular imperative of donare

Anagrams


Latin

Noun

(deprecated template usage) dōna

  1. nominative plural of dōnum
  2. accusative plural of dōnum
  3. vocative plural of dōnum

Verb

(deprecated template usage) dōnā

  1. second-person singular present active imperative of dōnō

References


Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *dognawos. See sona.

Pronunciation

Adjective

dona

  1. bad, unfortunate

Antonyms

Descendants

  • Irish: dona
  • Manx: donney
  • Scottish Gaelic: dona

Mutation

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
dona dona
pronounced with /ð(ʲ)-/
ndona
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese dona, from Late Latin domna, from Latin domina.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈdo.nɐ/
  • Hyphenation: do‧na

Noun

dona f (plural s)

  1. (deprecated template usage) feminine equivalent of dono
  2. lady (woman of breeding and authority)

Synonyms


Romanian

Etymology

Borrowed from French donner, from Latin donō.

Verb

a dona (third-person singular present donează, past participle donat) 1st conj.

  1. to donate (to give away something of value)

Conjugation


Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish dona, from Proto-Celtic *dognawos. See sona.

Pronunciation

Adjective

dona (comparative miosa)

  1. bad
    aimsir dona - bad weather

Synonyms

Antonyms


Spanish

Noun

dona f (plural donas)

  1. doughnut

Synonyms

Verb

dona

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of donar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of donar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of donar.

Swedish

Verb

dona (present donar, preterite donade, supine donat, imperative dona)

  1. to do small house hold tasks, such as tidying up or dusting
    Har donat i köket otaliga timmar nu
    I've been busy in the kitchen for several hours now
    Vi fixade och donade inför bröllopet
    We were busy preparing for the wedding

Conjugation

Anagrams


Tok Pisin

Etymology

From English donor.

Noun

dona

  1. donor (usually used to refer to countries that give aid to Papua New Guinea)

Venetian

Etymology

From Late Latin domna, from Latin domina. Compare Italian donna.

Noun

dona f (plural done)

  1. woman
  2. wife